| Não sei se você conhece alguém da família ou coisa assim, mas se a sua moto está disponível agora, sabe, eu adoraria comprá-la. | Open Subtitles | لا أدري إن كنت تعلم أيّ أحد من عائلته أو ماشابه لكن، لو أنّ درّاجته متاحة الآن كما تعلم؟ فأودّ شرائها! |
| Pois tenho um idiota disposto a comprá-la, um japonês. | Open Subtitles | لأنّ لديّ زبائن مغفلين يريدون شرائه |
| Portanto, fomos ao banco, e a casa está a ser vendida num leilão, mas temos uma hipótese de comprá-la. | Open Subtitles | إذا، ذهبنا إلى المصرف والمنزل سيعرض للبيع في المزاد العلني لكن هناك فرصة أن نتمكّن من شراءه |
| Fazemos o seguinte, posso comprá-la? | Open Subtitles | أقول لك ماذا .. ما هو ثمنها ؟ سوف أشتريها منك |
| Uma, é que as pessoas pagariam preços diferentes, mas a esmagadora maioria das pessoas pagariam um dólar por rede e tomariam a decisão de comprá-la. | TED | أولاً، أن الناس سوف تدفع أسعار مختلفة، لكن أعداد مأهولة من الناس ستأتي للشراء بدولار واحد للناموسية وسوف يتخذون قراراً بشرائها. |
| Não pode comprá-la com a cabeça, mas com o coração. | Open Subtitles | لا يمكنك شراؤه بعقلك لكن يمكنك شراؤه بقلبك |
| Quem trabalha a terra tem direito a comprá-la? | Open Subtitles | هل تقول أن من يعملون في الأرض يمكنهم شراؤها ؟ |
| Não queremos a sua arma para nada. Queremos comprá-la. | Open Subtitles | لا نريد الحصول على سلاحك مجاناً نريد أن نشتريه |
| Detesto comprá-la, detesto tirá-la do roupeiro... | Open Subtitles | أكره شراءها أكره إختيارها من خزانتي |
| Sabes que mais, é melhor guardar isto, porque alguém irá querer comprá-la. | Open Subtitles | أتعلم، سأخبئها بعيداً ربما سيود شخصٌ ما شرائها |
| Os alemães eram tão estúpidos que iam comprá-la, mas o Richie salvou-os da asneira. | Open Subtitles | لقد رفض الصفقة و الكراوتس كانوا اغبياء جداً كانوا قريبين من شرائها لكن ريتشي أنقذهم من أنفسهم |
| A sra.Chitcherelli quis comprá-la. | Open Subtitles | السيد جيتجريلي اراد شرائها بقوة |
| Então quer comprá-la? | Open Subtitles | إذن تريد شرائه ؟ |
| - Então não posso comprá-la. | Open Subtitles | لقد كان إذن لا يمكنني شرائه |
| Eu quis comprá-la, mas sabe como são os velhotes. | Open Subtitles | عرضت عليهم شراءه لكنك لا تعرف كيف هم العجزة |
| Ouve, vou comprá-la. | Open Subtitles | أنـا أشتريها. لاأهتمـ لما تقولة. |
| Em breve, sem dúvida, pretendem comprá-la de volta. | Open Subtitles | قريباً، وبدون شك يفكرون بشرائها |
| Não podes comprá-la, possuí-la ou forçá-la. | Open Subtitles | الوفاء لا يمكنك شراؤه ولا امتلاكه ولا إرغامه |
| É uma das mais raras do mercado. É impossível comprá-la. | Open Subtitles | واحدة من أندر الأنواع في السوق ويستحيل شراؤها |
| Diga a eles que vamos comprá-la primeiro e mantê-la em custódia para eles. | Open Subtitles | أخبريهم بأننا سوف نشتريه أولا لا ، أي كان من سيشتريه |
| Acha que eu poderia comprá-la sem atrair interesses? | Open Subtitles | تراني أستطيع شراءها دون أن يعلموا؟ |
| Eles estão a fazer com que a casa aqui do lado cheire a bolachas para as pessoas queiram comprá-la inconscientemente. | Open Subtitles | إنهم يملئون المنزل المجاور برائحة البسكويت لكيّ يرغب الناس لا شعورياً بشرائه |
| Então deviam comprá-la... juntamente com as outras divisões todas. | Open Subtitles | إذاً عليك أن تشتريها مع كل الغرف الباقية |
| Mas ouça, se está interessado naquela casa, não poderá comprá-la. | Open Subtitles | لو أنت تَهتمُّ بذلك البيتِ، أنت لا تَستطيعُ شِرائه |
| Eu também podia não comprá-la. | Open Subtitles | واستطيع ايضاً ان لا اشتريه |
| Olha, vendeste-a a um comprador. Vai comprá-la e volta. | Open Subtitles | أنظري , أنتِ بعتها الآن اشتريها |
| -Eu posso comprá-la. | Open Subtitles | -يمكنني أن أشتريه |