Se calhar devia comprar-lhe um gel de banho perfumado. | Open Subtitles | ربّما عليّ أن أشتري لها غسولاً معطّراً للجسم |
Há um por 1000 pratas, e queria comprar-lhe um anel de diamante, para que eu pudesse ficar noivo. | Open Subtitles | هناك خاتم سعره ألف دولار، وأردت أن أشتري لها خاتم من الماس لكي أتمكن من خطوبتها. |
- Podes comprar-lhe outra. - Eu não te fazia isso. | Open Subtitles | يمكنك شراء واحدة أخرى لن أفعل ذلك نيابة عنك |
Queria comprar-lhe um blusão com forro de lã e dar-lho não sei bem quando. | Open Subtitles | كنتُ أعتزم شراء سترة جديدة له أردتُ أن أعطيه إياها في وقت أو في أخر |
Podem comprar-lhe um anjo ou um cordeiro. Podem pagar-lhe com um boneco de mármore. | Open Subtitles | نعم ، انت يمكنك ان تشتري لها شاهدا من الرخام تضعه على قبرها |
A primeira coisa amanhã vai ser comprar-lhe um vestido. | Open Subtitles | أول شيء في الصباح سنذهب و نشتري لها ثوبا جديدا |
Sr. Engel, se percebi bem... estou a comprar-lhe um passaporte? | Open Subtitles | سيد إنجل لو كان دماغي يعمل بشكل صحيح فإني سأقوم بشراء جواز سفر |
O Sproggo convenceu-me a comprar-lhe um gelado. | Open Subtitles | لقد اقنعني الطفل ان اشتري له آيس كريم لذا أظن أنني سأراك لاحقا |
Posso comprar-lhe alguma marijuana? | Open Subtitles | هَلْ يُمْكِنُ أَنْ أشتري بَعْض الحشيش منك؟ |
Portanto, acho que vou ter de comprar-lhe outro casaco, embora não ache que deva ser responsabilizada, coisa que sou, de qualquer das formas. | Open Subtitles | لذا عليّ أن أشتري له معطفاً جديداً برغم أني لا أعتقد أن عليّ تحمّل المسؤولية برغم أنني المسؤولة. |
Agora só me falta arranjar tempo para saír daqui. E talvez eu consiga comprar-lhe uma. | Open Subtitles | كل ماعلي فعله هو أن أجد وقت للخروج من هنا و أشتري لها واحداَ |
Tu é que me obrigaste a comprar-lhe um sutiã! | Open Subtitles | أنت من جعلني أشتري لها صدرية من الأساس |
Se calhar era melhor comprar-lhe um cachimbo de crack. | Open Subtitles | كان من الأفضل أن أشتري له .فجوة إنبوب |
Bem, ele não tem dinheiro. Ele queria comprar-lhe um presente de casamento. Foi desolador. | Open Subtitles | كان مفلساَ أراد شراء هدية زفاف لقد حطم قلبها |
comprar-lhe um gelado de iogurte. Foi o que fiz com o Nate e consegui um segundo encontro. | Open Subtitles | شراء زبادي مجمدة هذا ما فعلته مع نيت واستفدت بموعد ثاني |
Por isso, não interessa como tentamos racionalizar isto, não há diferença moral entre passar uma receita e comprar-lhe uma arma. | Open Subtitles | لذا لايهم كيف نحاول التبرير ليس هناك إختلاف أخلاقي بين كتابة وصفة له وبين شراء مسدس له |
Ouça, eu e esse velho, nós... A caminho daqui fizemos um negócio. Vou comprar-lhe uma manada de bois. | Open Subtitles | اسمع ، ايها الرجل العجوز اريد انجاز عمل هنا اريد شراء اشياء منه |
Uma quer comprar-lhe um fato, outra mandou dinheiro, outra quer dinheiro. | Open Subtitles | واحدة تريد أن تشتري لك بدلة وواحدة أخري أرسلت بعض المال وأخري أرادت بعض المال |
Podes comprar-lhe um hospital inteiro. | Open Subtitles | يمكنك حتى أن تشتري لها مستشفى كامل، فهمت؟ |
Por que vais comprar-lhe um sutiã? ! Não tens de o fazer. | Open Subtitles | لماذا تشتري لها صدرية لا يجب أن تفعل ذلك |
Se ele está mesmo interessado em ser músico... talvez devêssemos comprar-lhe uma guitarra. | Open Subtitles | إن كان مهتمّاً بالموسيقى فعلاً، فعلينا أن نشتري له غيتار. |
Se o bebé tem fome, vamos comprar-lhe comida. | Open Subtitles | إن كان الطفل جائعاً يمكننا الذهاب للسوق و نشتري الطعام معاً |
De facto, estávamos a pensar comprar-lhe um piano melhor. | Open Subtitles | وكنا نفكر بشراء بيانو أفضل لها أصغر بيانو كبير. |
Está bem, o que é suposto eu fazer, comprar-lhe um urso de peluche gigante? | Open Subtitles | حسنا .. ماذا يجب علي ان افعل ؟ اشتري له لعبة دب ضخم او شيء من هذا القبيل ؟ |