"compreendes o que" - Traduction Portugais en Arabe

    • هل تفهم ما
        
    • أتفهم ما
        
    • هل تفهمين ما
        
    • تدرك ما
        
    • هل فهمت ما
        
    Ouviste o que te disse? Compreendes o que está a acontecer? Open Subtitles هل سمعت اى كلمه مما قلت هل تفهم ما حدث
    Compreendes o que é ser responsável por outro ser humano? Open Subtitles هل تفهم ما معنى ان تكون مسؤلاً عن حياة إنسان آخر؟
    Não me faz diferença nenhuma que apareças amanhã de manhã com um tiro na cabeça, Compreendes o que estou a dizer? Open Subtitles لذا هذا لا يعني شيئاً لي إذا أتيت غداً برأسك متفجرة، أتفهم ما أقوله؟
    Compreendes o que digo? Open Subtitles أتفهم ما أقوله؟
    Compreendes o que estou a tentar dizer-te? Open Subtitles هل تفهمين ما أحاول أن أخبركِ به؟
    Compreendes o que te estou a dizer? Open Subtitles هل تفهمين ما أخبرك ؟
    Compreendes o que fizeste? Open Subtitles هل تدرك ما قمتم به؟
    Por essa quantia eles esperam que milhões de mulheres, queiram ter relações com ele. Compreendes o que estou a dizer? Open Subtitles مقابل مبلغ كهذا فهم يتوقعوا الكثير من النساء سواء محتشمات أو لا ، هل فهمت ما أعني ؟
    Compreendes o que digo sobre o torno? Open Subtitles هل تفهم ما اقوله حيال إنعاكس الامر؟
    Compreendes o que te digo? Open Subtitles هل تفهم ما اقول؟
    Compreendes o que ela diz? Open Subtitles هل تفهم ما تقوله؟
    Compreendes o que isso significa? Open Subtitles هل تفهم ما يعنيه هذا ؟
    Compreendes o que te estou a dizer? Open Subtitles هل تفهم ما أنا أقول لك؟
    Compreendes o que é isto? Open Subtitles هل تفهم ما يحصل؟
    Compreendes o que estou a dizer? Open Subtitles أتفهم ما أقوله؟
    Compreendes o que estou a dizer? Open Subtitles أتفهم ما أقوله لك ؟
    Compreendes o que te estou a dizer, filho? Open Subtitles أتفهم ما أقوله يا بُني؟
    Compreendes o que eu estou a dizer? Open Subtitles هل تفهمين ما اقول؟
    Compreendes o que te digo? Open Subtitles هل تفهمين ما أقوله ؟
    Compreendes o que isso significa? Open Subtitles هل تفهمين ما يعني هذا ؟
    Agora, diz-me que Compreendes o que é tu estás no meio disto, neste momento. Open Subtitles الآن أخبرنى أنك تدرك ما هو الأمر -أنك بمنتصف الحق هكذا - أتفهم أن ذلك مهماً ,
    Penso que não Compreendes o que se está aqui a passar. Open Subtitles لا أعتقد أنك تدرك ما الخطب هنا!
    Compreendes o que te digo? Open Subtitles هل فهمت ما قلته لك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus