"comprimidos para" - Traduction Portugais en Arabe

    • حبوب
        
    • أقراص
        
    • حبوباً
        
    Já agora, tomaram todos os comprimidos para a pressão? Open Subtitles هذا يذكرني لقد اخذتم جميعاً حبوب الضغط ..
    Quando se toma comprimidos para a fertilidade, convém ler a bula. Open Subtitles عندما تأخذ حبوب الخصوبه لابد أن تقرأ ورقة إرشادات الإستخدام
    Podia mentir e dizer que não, mas comprei comprimidos para dormir. Open Subtitles أتعلم, أستطيع أن أكذب وأقول لا لقد أشتريتُ حبوب منومه.
    Deram-lhe comprimidos para dormir. Open Subtitles أقراص منومه لقد أعطوه كل هذه الكميه من الأقراص
    Significa que tomou comprimidos para conseguir dormir. Open Subtitles ذلك يعني أنها تناولت حبوباً حتى تتمكن من النوم
    Uma forma pela qual estamos a abordar isto no meu centro do sono, não é usando comprimidos para dormir. TED وإحدى الطرق التي نتعامل بها مع هذا في مركز النوم الخاص بي، ليس عن طريق استخدام حبوب النوم بالمناسبة،
    Quase metade dos pacientes que tomam comprimidos para a tensão alta deixam de os tomar ao fim de um ano. TED في الغالب نصف مرضى الذين وصفت لهم حبوب الضغط الدموي العالي يتوقفون عن أخذها خلال عام.
    Estou com medo de não conseguir porque eles deram-me comprimidos para dormir. Open Subtitles لا يمكنني القيام لأنهم أعطوني حبوب منومة.
    - Sim, obrigada. Os meus comprimidos para o coração! Não posso beber champanhe sem os tomar. Open Subtitles اووه حبوب القلب لاأستطيع تناول الشامبانيا من دون حبوبى
    Ora, não a consegue assustar, ela tomou comprimidos para dormir. Open Subtitles لا يمكنكما إخفاتها. إنها تتناول حبوب الفاليوم للنوم.
    Tu tens estado a consumir. Estás a tomar comprimidos para fazer dieta, não estás? Open Subtitles أنتِ تتناولين منشطات تتناولين حبوب حمية، أليس كذلك؟
    Acho que foi daqueles comprimidos para o enjoo. Open Subtitles أعتقد أنه بسبب حبوب الغثيان في الجوّ التيوزّعوهاعلينا.
    Uma prostituta tomou um punhado de promazine, aqueles comprimidos para dormir? Open Subtitles عاهرة إبتلعت كمية كبيرة حبوب البرومازين.. أنت تعلم، أقراص التنويم الكبيرة؟
    Não andas a tomar comprimidos para emagrecer, pois não? Open Subtitles أنتِ لا تتناولين حبوب النحافة ، أليس كذلك ؟
    Ele deu-me uns analgésicos que eram na realidade comprimidos para a cabeça. Open Subtitles أعطاني بعض المسكنات و التي كانت بكفاءة حبوب للصداع
    Desculpa, não consigo evitar, mas não te vou incomodar à noite vou tomar comprimidos para dormir. Open Subtitles اسف لهذا . لكنى لن ازعجكك ايلاً لانه لدى حبوب منومة
    Fui atacada e dás-me comprimidos para dormir? Open Subtitles يهاجمني أحد، و تريدني أن أتناول حبوب منومة؟
    Existe apenas uma razão para ele te levar a este jantar, e não é para o pequeno Mutu conseguir os seus comprimidos para a malária. Open Subtitles هنالك سبب واحد فقط لان يأخذها لعشاء كهذا و هو ليس لكي يأخذ موتو الصغير حبوب علاج الملاريا
    Sim, mas os barbitúricos são comprimidos para dormir. Open Subtitles لذا أخذو أقراص الدوار أجل لكنها كانت أقراص منوم
    Os comprimidos para dormir costumam fazer o mesmo efeito que os do enjoo. Open Subtitles أقراص النوم تنجح أحياناً مثل أقراص الدوار ملازم
    E claro, ele anda a tomar os seus comprimidos para dormir, por isso podes cortar o braço dele um bocado sem o acordar. Open Subtitles تحملين كأس المارتيني الثالث بيد، وسكيناً بيد أخرى وطبعاً يكون تناول حبوباً منومة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus