No entanto os computadores reais estão a melhorar muito. | TED | لكن الحواسيب الحقيقية في سبيلها لتكون أكثر كفاءة. |
Eu costumava ensinar aos meus alunos que há certas coisas em que os computadores não são bons, como conduzir um carro no trânsito. | TED | أنا اعتدت ان اعلم الطلاب أن هناك بعض الأمور، كما تعلمون، أجهزة الكمبيوتر ليست جيدة فيها، مثل قيادة سيارة في الزحام. |
Temos de encontrar uma ligação em comum nesses computadores. | Open Subtitles | نحتاج ان نعرف ما المشترك بين حاسبات الضحايا |
Foi uma espécie de génio dos computadores, um super crânio? Foi a estrela na escola, alguém que conseguia fazer tudo? | TED | هل كنت أحد عباقرة الحاسوب, مهووساَ بالتعلم، هل كنت الأفضل في المدرسة القادرعلى أن يفعل كل شيء ؟ |
Há 5 computadores quânticos no mundo, apenas sabemos o paradeiro de 4. | Open Subtitles | هناك 5 كمبيوترات كمية في العالم نحن نعلم بمكان 4 منهم |
Os computadores foram usados primeiro para artilharia, depois para IRS. | TED | بداية الحواسب كانت تستخدم في المدفعية, ثم لمصلحة الضرائب. |
É fantástico. Por isso gosto tanto do negócio dos computadores. | Open Subtitles | هذا خيالى لهذا السبب أنا أحب تسويق أعمال الكومبيوتر |
Eu escrevo modelos numéricos que são usados nos computadores. | TED | أقوم بتصميم نماذج رقمية تعمل على حواسيب متقدمة |
Este registo é replicado em todos os computadores que usam a rede. | TED | يتم نسخ هذا السجل على كل جهاز كومبيوتر يستخدم الشبكة. |
Há outra forma de os computadores tocarem as pessoas: vestindo-os, fisicamente. | TED | هناك طريقة أخري حيث تلمس الحواسيب الناس: بالارتداء، الارتداء الفعلي. |
Se ele não funciona bem, então esses mesmos computadores podem ser usados como dispositivos auxiliares para terapias. | TED | وإن كانت لا تؤدي وظائفها جيداً، بعدها سوف تستخدم هذه الحواسيب نفسها كأجهزة مساعدة للعلاجات. |
Os casinos de Las Vegas não têm computadores quânticos, tanto quanto sei, mas a IBM construiu um computador quântico. | TED | الآن، لا تمتلك كازينوهات لاس فيجاس الحواسيب الكمية، كما أعلم، ولكن يعمل الحاسوب الشخصي على الحاسوب الكمي. |
Sinto que existe uma ideia generalizada e bizarra a circular de que devemos ter mais computadores nas escolas. | TED | أحس أن هناك رأي هائل وغريب متداول بأن علينا وضع المزيد من أجهزة الكمبيوتر في المدارس. |
Há imensas utilizações benéficas para a deteção de emoções por computadores. | TED | يوجد الكثير من الاستخدامات المفيدة لعملية تعرف الكمبيوتر على العواطف. |
Foguetes de dois andares, foguetes com câmaras de vídeo e computadores que registam os voos. Foguetes planadores que voltam a terra. | TED | صواريخ ذات مرحلتين، صواريخ مع كاميرات فيديو حاسبات داخلية لتدوين رحلتها صواريخ بأجنحة تطير عائدة إلى الأرض |
Analisei a fotografia nos computadores do FBI. | Open Subtitles | لقد حللت الصورة على حاسبات المكتب و هى تبدو شرعية |
Todos esses computadores estão a confirmar, em coletivo, quem possui quantos bitcoins. | TED | كل أجهزة الحاسوب هذه تؤكد بشكل مشترك من يمتلك أي بيتكوين. |
Isto é o resultado de computadores mais rápidos que são usados para construir computadores ainda mais rápidos. | TED | هذا نتيجة الكمبيوترات الأسرع المستخدمة في صنع كمبيوترات أسرع منها. |
Ontem, ganhava 11 dólares por hora, a arranjar computadores. | Open Subtitles | البارحة كنت أجني 11 دولار بالساعة بإصلاح الحواسب |
Era suposto os computadores falharem, os sistemas bancários iriam desmoronar-se. | Open Subtitles | كان يفترض لأجهزة الكومبيوتر أن تقع وتنهار الأنظمة البنكية |
Sabe que isto é uma empresa de computadores, certo? | Open Subtitles | انت تعلم ان هذه شركات حواسيب, اليس كذلك؟ |
Quer que eu venda computadores em Silicon Valley. | Open Subtitles | تريدني ان ابيع اجهزة كومبيوتر في وادي السليكون, هل تصدق ذلك؟ |
Fiz uns cálculos e parece que este negócio de computadores custar-nos-á uns 2 milhões de dólares, só de início. | Open Subtitles | لقد كان لدي بعض الارقام المتعلقة بعمل الكومبيوترات هذهِ وسيُكلفنا مايقارب، مليون دولار فقط للوصول للفكرة المبدئية |
Empacota os computadores e dispositivos e leva-os para D.C. | Open Subtitles | أحزم الكمبيوترات و الأجهزة و أعدهم الى العاصمة |
Pescámos com muitas nações do mundo inteiro numa tentativa de pôr computadores eletrónicos no interior de atuns gigantes. | TED | قمنا بالصيد مع أمم كثيرة حول العالم في مجهود أساساً وضع حواسب الكترونية داخل التونة العملاقة |
Quando trouxeste os computadores de volta, reiniciaste o sistema de monitorização. | Open Subtitles | حين أعدت الملفات الاحتياطية للحواسيب فقد أعدت تشغيل نظام المراقبة |
Sou uma obcecada por computadores, filha de um pastor baptista de Wichita. | Open Subtitles | اسمعوا يارفـاق , أنـا أبنـة المتفوق بالكمبيوتر لـ وزيـر المعمـدان الجنوبــي |
Imaginem que estão em Las Vegas, num casino e decidem jogar um jogo num dos computadores do casino, como quando fazem uma paciência ou jogam xadrez. | TED | تخيل أنك في لاس فيجاس، في كازينو، وقررت أن تلعب لعبة في أحد حاسوبات الكازينو، فقط مثل ما تلعب السوليتير أو الشطرنج. |