"concentra-se" - Traduction Portugais en Arabe

    • يركز
        
    Isto concentra-se principalmente em áreas óbvias, como a nossa reação de simpatia para com crianças e jovens, para com o nosso pessoal, e para com idosos ou enfermos. TED وهذا يركز بالأساس على نواح بديهية، كتجاوبنا العاطفي مع الأطفال والشباب، مع موظفي الخدمات وكبار السن والعجزة.
    Estou em frente a várias TV, todas em canais diferentes... uma pessoa normal ... concentra-se só numa. Open Subtitles أمام عدة شاشات تلفاز بها قنوات مختلفه و الشخص الطبيعي يركز على واحده و أنا أستقبلها جميعاً في وقت واحد
    Ele concentra-se tanto, que consegue trabalhar entre batimentos cardíacos. Open Subtitles إنه يركز بعمله إلى درجة تمكنه من العمل ما بين دقات قلبه.
    concentra-se nas propriedades universais, comuns a um determinado idioma. Open Subtitles سوزان إنه يركز على الخصائص العالمية المشتركة بلغة معينة
    A mente concentra-se em coisas pequenas quando enfrenta coisas maiores como tirar uma vida. Open Subtitles العقل يركز على صغائر الأمور عندما يواجه الرعب الأكبر وهو سلب حياة انسان.
    - concentra-se mais no basebol. Open Subtitles تعلم, يركز بشكل أكبر على كرة السلة هذه الأيام
    Com os rinocerontes a uma distância segura, a equipa concentra-se nos locais onde posicionar as câmaras. Open Subtitles مع وجود وحيد القرن على مسافة آمنة بعيدًا يركز الطاقم على أماكن وضع كاميراتهم الثابتة
    Cada um de nós concentra-se nas sua respectiva área, ok? Open Subtitles لذا لمَ لا يركز كل منا في عمله؟
    E ele concentra-se muito nela. Open Subtitles إنهُ يركز عليها كثيراً إنها تشعر بذلك
    concentra-se na bola. Open Subtitles و يركز على الكرة
    Ele concentra-se na coisa errada. Open Subtitles كان يركز على الانفجار الخاطئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus