"concentro-me" - Traduction Portugais en Arabe

    • أركز
        
    • انا اركز
        
    Concentro-me em equilibrar uma mensagem com significado, com estética, beleza, composição, alguma ironia e artefactos. TED أركز على إرسال رسائل ذات مغزى، الجمالية والجمال والإنتاج وبعض السخرية والتحف.
    Concentro-me no facto de ter de cumprir a sentença. Open Subtitles يجب أن أركز على حقيقة أني يجب أن أمضي حياتي هنا
    Deito-me, Concentro-me num ponto, limpo a minha mente de toda a confusão que está cá dentro e vou para outro sítio. Open Subtitles أستلقي , و أركز على نقطة فوق أصفي ذهني من كل الأشياء التي تتصادم في الداخل و أذهب لمكان ما
    Concentro-me no rápido crescimento do mercado da fusão do samba e dos pacóvios. Open Subtitles انا اركز على الفرقة المعاد تأسيسها "سيمبا فاشون مركت"
    Concentro-me nas circunstâncias. Open Subtitles انا اركز على الظروف
    Assusta-me examinar os meus problemas, por isso Concentro-me nos teus por ser mais fácil e isso é super injusto para ti e peço desculpa. Open Subtitles يخيفني كثيراً التفكير في مشاكلي، لذا أركز على مشاكلك لأن ذلك أسهل، وهذا غير منصف لك أبداً، وأنا آسف.
    Portanto, primeiro, Concentro-me nas coisas grandes. TED في البداية، أركز على الأمور الكبيرة.
    Concentro-me no trabalho, e esqueço completamente. Open Subtitles أركز فى العمل و هذا ما يجعلنى قريبا
    Quando me sinto nervoso, vou dar uma longa e calma volta e Concentro-me na minha respiração. Open Subtitles عندما أشعر بالتوتر، أذهب فيجولةلطيفةمناجلالمشي ... . و أركز فى تنفسي، حاولي ...
    Concentro-me no aspecto analítico das coisas. Open Subtitles أنا أركز على الجوانب التحليليه للأشياء
    Concentro-me no que Deus quer. Open Subtitles أنا أركز على ما يريده الرب
    Concentro-me só na música, Suge. Open Subtitles (انظر , أنا أركز على الموسيقى فحسب يا (شوغ هذا كل شيء
    Concentro-me nas coisas importantes. Open Subtitles أركز على الأشياء الهمة
    Concentro-me na Julia e na Elizabeth. Open Subtitles أركز انتباهي على (جوليا) و (إليزابيث)
    Concentro-me melhor. Open Subtitles أنا أركز أفضل.
    Concentro-me em quê? Open Subtitles أركز في ماذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus