"conduta de" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنبوب
        
    • من الإنفلات
        
    Temos milhões de litros de água nesta conduta de drenagem. Open Subtitles لدينا ملايين الغالونات من الماء في أنبوب التصريف هذا
    Foi uma rotura na conduta de água da rua três. Open Subtitles كان هناك كسر في أنبوب الماء الرئيسي بالطريق الثالث.
    Lembras-te daquela cena que o Luke acerta o tiro, um num milhão, que entra na conduta de refrigeração e explode a Estrela da Morte? Open Subtitles حسنا، هل تذكر هذا المشهد حيث لوقا بوبس أن واحد من كل مليون واحد في النار، ومن يذهب مباشر عبر أنبوب الهواء
    Às três da manhã, a conduta de água rebentou. Até parecia um terramoto. Open Subtitles الثالثة صباحا أنبوب الماء الرئيسي إنفجر شعرت وكأنه زلزال
    Estou a dizer que há uma conduta de anarquia que me impediu de executar as minhas funções. Open Subtitles ما أحاول قوله... أن هناك ثقافة من الإنفلات الأمني... منعنتني من أداء واجبي,
    Alguém andou a cavar e rebentou a conduta de água. Open Subtitles وكسر أنبوب الماء الرئيسي أخرج الأموات من قبورهم
    A pessoa que rebentou a conduta de água era um assaltante de sepulturas. Open Subtitles الشخص الذي أصاب أنبوب الماء الرئيسي في تلك الليلة كان لص قبور
    Três lances de escada em cima de uma conduta de ar por cima de um restaurante. Open Subtitles ثلاث رحلات فوق أنبوب التهوية في أحد المطاعم
    Podíamos tentar a conduta de manutenção. Open Subtitles بوسعنا المحاولة عبر أنبوب الإدامة إنّه مغلق من الجانبين لذا سيكون لديكم الضغط
    Até pode ser na conduta de irrigação 7! Diz-me respeito! Open Subtitles لا يهمنى ان كان أنبوب او الطابق 7 كل شىء هو شأنى
    Tens uma conduta de ar, dois andares a cima... Open Subtitles طابقان للاعلي عندك أنبوب هوائي
    Então, uma pá acertou na conduta de água? Open Subtitles إذا مجرفة أصابت أنبوب الماء الرئيسي؟
    Em vez disso, vi uma conduta de ar aberta. Open Subtitles وبدلاً من هذا، رأيت أنبوب هواء مفتوح
    Havia uma velha conduta de ar-condicionado aqui. Open Subtitles -مضغوط -و لأجل التهوية كان يوجد هنا أنبوب للتكييف
    Em vez disso, vi uma conduta de ar aberta. Open Subtitles وبدلاً من هذا، رأيت أنبوب هواء مفتوح
    Há quanto tempo o seu gato está preso na conduta de ar? Open Subtitles ومنذ متى وقطتك عالقة في أنبوب المُكيّف؟ -لا تُحاول إنقاذ أيًا من مُمتلكاتك، حسنًا؟
    Podíamos tentar a conduta de manutenção. Open Subtitles بوسعنا المحاولة عبر أنبوب الإدامة
    Estou na conduta de ar, meu. Open Subtitles أنا في أنبوب الهواء.
    Parker, vais ter de entrar pela conduta de ar, Open Subtitles يتوجب عليكِ يا (باركر) الدخول من خلال أنبوب الهواء
    Estou a dizer que há uma conduta de anarquia que me impediu de executar as minhas funções. Open Subtitles أن هناك ثقافة من الإنفلات الأمني... منعنتني من أداء واجبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus