Quando isto não correr conforme o planeado, que não vai, estarei pronto. | Open Subtitles | عندما لا يسير هذا كما هو مخطط والذي لن يحدث، سأكون مستعد |
Se tudo correr conforme o planeado, vamos levá-la para se encontrar com o Senador McCain no seu centro de campanha, logo no início da manhã. | Open Subtitles | لو سار الأمر كما هو مخطط له سنأخذك لمقابلة السناتور ماكين في محل اقامته |
As coisas nem sempre correm conforme o planeado. | Open Subtitles | ولا تجري الأمور كما هو مخطط دائماً. |
Já falámos sobre isto, Noah. Está tudo a correr conforme o planeado. | Open Subtitles | تحدثنا عن هذا من قبل يا (نوا) ، كل شئ يعمل كما مخطط له تماماً |
Posso assegurar-lhe... tudo irá decorrer conforme o planeado. | Open Subtitles | أستطيع أن أضمن لك أن كل شيء سوف يسير وفقا للخطة |
O General Davies confirma que o "Noah Objective" continua a avançar conforme o planeado. | Open Subtitles | "يؤكد اللواء (ديفيس) أن مبادرة (نوا) مفعلة وفقاً للخطة" - ما المستجدات؟ |
Se as coisas não correrem conforme o planeado, a Sawyer vai ficar bem. | Open Subtitles | إذا لم تمضي الأمور كما هو مخطط ستكون (سوير) بخير |
- Prossiga conforme o planeado. | Open Subtitles | تابع كما هو مخطط - (نعم يا (سيدي - |
Está a ir tudo conforme o planeado. | Open Subtitles | هو فقط كل شيء الذهاب وفقا للخطة. |
Bem, não correu conforme o planeado. | Open Subtitles | لم تسر الأمور وفقاً للخطة. |