"conheço aquela" - Traduction Portugais en Arabe

    • أعرف تلك
        
    • اعرف هذه
        
    • أنا أعرف هذه
        
    Mas conheço aquela da velhota que vivia num sapato gigante. Open Subtitles لا أعرف هذه القصة أعرف تلك القصة عن العجوزة التي عاشت في حذاء العملاق
    Eu nem conheço aquela rapariga, está bem? Open Subtitles أنا لا أعرف تلك الفتاة حتى، وهل تعتقدين إذا كنت سأحظى بعلاقة
    Espera. conheço aquela mulher. Open Subtitles انتظر لحظة أنا أعرف تلك المرأة
    Acredita, conheço aquela expressão. E tu também. Open Subtitles صدّقني, اعرف هذه النظرة وكذلك انت
    E o te faz pensar que conheço aquela família? Open Subtitles و لماذا تعتقد اني اعرف هذه العائلة؟
    Eu conheço aquela peça. É da casa de leilões. Open Subtitles أنا أعرف هذه القطعة إنها من بيت المزاد
    conheço aquela rapariga. A família dela acolheu-me. Open Subtitles ياإلهي؛ أنا أعرف هذه الفتاة إعتنت بي هي وعائلتها
    Eu conheço aquela miúda. San Diego! Open Subtitles أنا أعرف تلك الفتاة، يا فتاة "سان دييجو"!
    Disse a todos os meus amigos, "Eu conheço aquela mulher!" Open Subtitles قلتُ لأصدقائي كافّة: "أعرف تلك المرأة"، مرحباً
    Acho que conheço aquela rapariga. Open Subtitles أعتقد اني أعرف تلك البنت
    - Caso? Mal conheço aquela mulher. Open Subtitles أنّا بالكاد أعرف تلك المرأة
    Eu não conheço aquela cabra. Open Subtitles لم أعرف تلك الساقطة.
    Eu conheço aquela nuvem. É a cúmulo-nimbo. Open Subtitles أنا أعرف تلك السحابة اسمها (كيومولونيمبوس)
    Eu conheço aquela carrinha. Open Subtitles أعرف تلك الشاحنة.
    - conheço aquela árvore. Open Subtitles انا اعرف هذه الشجرة
    conheço aquela árvore! Open Subtitles انا اعرف هذه الشجرة
    Eu conheço aquela floresta. Open Subtitles انا اعرف هذه الغابة
    conheço aquela rapariga desde que largou o aparelho. Open Subtitles أنا أعرف هذه الفتاة منذ صغرها
    Esperem, conheço aquela quinta. Open Subtitles انتظرو , أنا أعرف هذه المزرعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus