Hoje Conheci uma mulher na loja, e quando lhe disse com quem era casada... | Open Subtitles | قابلت امرأة في المتجر اليوم .. وعندما أخبرتها بإسم زوجي |
Eu Conheci uma mulher mexicana na pedicura que me fez perceber que tenho de te deixar ir. | Open Subtitles | قابلت امرأة مكسيكية فيصالونالاظافر.. جعلتنيادرك.. ان علي ان امنحك حريتك |
Conheci uma mulher fantástica. Finalmente, o pacote completo. | Open Subtitles | قابلت امرأة مذهلة أخيراَ الحزمة الكاملة |
Não há muito tempo, eu estava numa receção de casamento e Conheci uma mulher jovem e bonita, que começou imediatamente a falar-me da sua preocupação em relação às escolhas. | TED | مؤخرًا حضرت حفل زفاف حيث التقيت بامرأة شابة وجميلة التي بدأت على الفور بالحديث عن قلقها حيال اختياراتها |
Nunca Conheci uma mulher que não gostasse de flores silvestres. | Open Subtitles | لم أقابل امرأة من قبل لا تحب الزهور البرية. |
A vida era fácil e eu vivia despreocupado, até que, num dia fatídico, Conheci uma mulher maravilhosa que pertencia a outro homem. | Open Subtitles | الحياة كانت سهلة وكنت اعيش بدون اهتمامات حتى يوم مشؤم قابلت إمرأة جميلة |
Sim, Conheci uma mulher e uma menina, na estrada, hoje de manhã. | Open Subtitles | أجل لقد قابلت سيدة وفتاة صغيرة على الطريق هذا الصباح أجل |
Conheci uma mulher num workshop Até à Luz, e ela disse-me que mudou a vida dela. | Open Subtitles | قابلتُ امرأةً "في ورشة: "إلى النور وقالت أن برنامج إعادة التأهيل غير حياتها |
Fiz. Conheci uma mulher. | Open Subtitles | نعم قابلت امرأة |
Conheci uma mulher que me acolheu.... | Open Subtitles | لقد قابلت امرأة أعطتني مكانا |
Conheci uma mulher ontem à noite. | Open Subtitles | قابلت امرأة البارحة |
Conheci uma mulher, minha mãe. | Open Subtitles | قابلت امرأة يا أمي |
Conheci uma mulher na semana passada. | Open Subtitles | قابلت امرأة الاسبوع الماضي ... |
Conheci uma mulher de outro mundo. | Open Subtitles | قابلت امرأة من عالم آخر |
Por acaso, liguei ao meu capitao e disse-lhe que nao me interessa que o crime lá esteja a crescer, pois Conheci uma mulher. | Open Subtitles | فيالواقع،اتصلتبرئيسيلأخبره: "لا يهمني إن تفشّت الجريمة،" "التقيت بامرأة رائعة" |
Quando acordei, Conheci uma mulher chamada Jake, forte como um homem. | Open Subtitles | و عندما استيقطت (التقيت بامرأة اسمها (جايك قوية مثل الرجال |
Na verdade, Conheci uma mulher deveras fascinante. | Open Subtitles | في الحقيقة التقيت بامرأة رائعة للغاية |
Nunca Conheci uma mulher que gostasse de Júlio Verne. | Open Subtitles | لم أقابل امرأة نحب جول فيرن من قبل. |
Nunca Conheci uma mulher que soubesse apagar uma luz. | Open Subtitles | لم أقابل امرأة من قبل تعرف كيف تطفئ الأنوار. |
Nunca Conheci uma mulher que diz o que pensa. | Open Subtitles | لم أقابل امرأة أبداً تقول ما تفكر به بالضبط. |
Conheci uma mulher. Embebedei-me, ela abusou de mim. Ou ela embebedou-se e eu abusei dela. | Open Subtitles | قابلت إمرأة وسكرت فاستغلتني أو أنها سكرت فاستغليتها |
Conheci uma mulher hoje que também não teve nenhuma visão. | Open Subtitles | قابلت إمرأة اليوم لم ترى شيئاً مثلي |
Nesse mesmo bairro-de-lata em Nairobi, Conheci uma mulher de negócios jovem, que estava a fazer mochilas em casa. | TED | في نفس الحي الفقير في نيروبي, قابلت سيدة اعمال صغيره , وكانت تصنع حقيبة ظهر خارج المنزل . |
Conheci uma mulher no comboio, a Sarah, ela deixou cair o telemóvel. | Open Subtitles | قابلت سيدة في القطار اسمها سارة |
Conheci uma mulher hoje. | Open Subtitles | قابلتُ امرأةً اليوم. |