Não consigo ser simpática, clemente e sóbria, tudo ao mesmo tempo. | Open Subtitles | لا يمكن أن أكون لطيفة، ومتسامحة وواعية في الوقت نفسه. |
Sabes que não consigo ser rígida contigo, embora devesse. | Open Subtitles | ، تعرفين بأننى لا يمكن أن أكون صارمة معك مع أننى يجب أن أكون |
- Se eu quiser, consigo ser má. - Sim, claro. | Open Subtitles | ـ أستطيع أن أكون قويا إن أردت ـ نعم, صحيح |
consigo ser indelicado, imaturo, impaciente, e por vezes, esbanjo o dinheiro do meu pai, o que é detestável. | Open Subtitles | بإمكاني أن أكون غير ناضج، غير صبور، وأحيانًا أُبعثر أموال والدي في الأرجاء، وهذا شيء ذميم. |
Não consigo ser objectiva, estou emocionalmente envolvida. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أكون عملية انا متورطة معه عاطفياً |
Mas não sei se consigo ser só teu amigo. | Open Subtitles | لا أعرف إن بوسعي أن أكون مجرد صديق |
Tentei. Mas fico demasiado ligada. Não consigo ser como tu. | Open Subtitles | لكنني اتعلّق بالشخص بسهولة لا يمكنني ان اكون مثلك |
consigo ser demasiado protectora e às vezes demasiado autoritária especialmente no que se refere às mulheres na vida dele. | Open Subtitles | يمكن أن أكون حمائية جداً ومستبدة أحياناً لاسيما فيما يتعلق بالنساء في حياة ابني |
Lamento se não consigo ser tão sensível e maluca como vocês. | Open Subtitles | حسناً, آسفه لأنني لا يمكن أن أكون حساسه و مجنونه مثلكم |
consigo ser muito mau quando tenho de o ser. | Open Subtitles | يمكن أن أكون سيئاً للغاية بالوقت المناسب |
E de agora em diante, se ele consegue ser corajoso e manter a cabeça fria, eu consigo ser corajoso e manter a cabeça fria. | Open Subtitles | ومن الأن فصاعدا لو كان هو شجاعا ليتحفظ بزمام الأمور فأنا أستطيع أن أكون شجاعا لأتحفظ بزمام الأمور |
Eu consigo ser muito persuasivo. | Open Subtitles | من قاتل مثل راف لا، أستطيع أن أكون مبهر جدا |
Não consigo fazer isto. Não consigo ser parte disto. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل ذلك لا أستطيع أن أكون طرفاً في هذا |
consigo ser cheio de recursos quando tem de ser. | Open Subtitles | بإمكاني أن أكون واسع الحيلة عندما أكون مضطراً |
Nem consigo ser um outro cara hoje a noite. | Open Subtitles | كان بإمكاني أن أكون رجلاً مختلفاً الليلة |
Mas eu agora não consigo ser essa rapariga. | Open Subtitles | لا أظن أن بإمكاني أن أكون تلك الفتاة بالوقت الحالي. |
Vou ter uma criança. Mas não consigo ser pai dela. Consigo? | Open Subtitles | "سأحظى بطفل، ولكن لا يمكنني أن أكون أباً له، أيمكنني؟" |
Não consigo ser teu amigo, neste momento, por muito que gostasse de conseguir. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أكون صديقك الآن بقدر ما أتمنى أن أكون كذلك |
- Eu não... - Já não consigo ser eu própria lá em casa. | Open Subtitles | لا أشعر أنه بوسعي أن أكون على سجيتي في المنزل |
Eu consigo ser maduro, atencioso, e responsável. | Open Subtitles | يمكنني ان اكون ناضج , مراع للاخرين, ومسئول |
Com outro bebé, acho que não consigo ser enfermeira a tempo inteiro. | Open Subtitles | مع طفلي الثاني، لا أظن بمقدوري أن أكون ممرضة بدوام كامل |
Dá-me uma oportunidade e mostrar-te-ei quão silencioso consigo ser. | Open Subtitles | اعطني فرصة وسأريك انني استطيع ان اكون صامت جدا |
Ainda achas que não consigo ser fogosa e maluca? | Open Subtitles | هل لاتزال تظن أنني لا استطيع أن أكون مجنونة ؟ |
Às vezes consigo ser mesmo merdosa. | Open Subtitles | أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ مثل هذا القمامة أحياناً. |
- Bem chocante, não? consigo ser espontânea de 4 em 4 anos. | Open Subtitles | يمكنني ان أكون عفوية كل 4 سنوات |
Sabes, eu também consigo ser romântica. | Open Subtitles | أتعلم، يُمكنني أن أكون رومانسية لو وددتُ ذلك. |