"consultores" - Traduction Portugais en Arabe

    • المستشارين
        
    • مستشارون
        
    • المستشارون
        
    • كمستشارين
        
    • مستشاران
        
    • مستشارى
        
    • مستشاري
        
    • مستشارين
        
    • الاستشارين
        
    • استشارة
        
    • للمستشارين
        
    • مستشارو
        
    • مستشاريك
        
    • مستشاريين
        
    Acontece que o Dan é um dos melhores consultores que já tivemos. Open Subtitles دان يحدث ليكون واحدا من أفضل المستشارين لدينا أي وقت مضى.
    Porque tem falado com os mesmos consultores que eu. Open Subtitles لأنكِ تتحدثين مع نفس المستشارين الذين أَتكلّمُ معهم.
    Temos consultores que conseguem extrair esse tipo de coisas. Open Subtitles لدينا مستشارون يستطيعون استخلاص هذا النوع من المعلومات
    Os consultores económicos mais ouvidos são os próprios responsáveis pela elaboração da estrutura! Open Subtitles المستشارون الاقتصاديون الأعلى مقاما هم نفس الأشخاص الذين كانوا هناك و الذين بنوا البناء
    Director Económico, Citigroup ...que Summers e Geithner iam ter o papel de consultores, percebi logo que nada tinha mudado. Open Subtitles وليام بتر كبير الاقتصاديين سيتى جروب على وشك لعب دورا رئيسيا كمستشارين علمت أن هذا هو الوضع الراهن
    Somos consultores. Open Subtitles نحن مستشاران الآن
    Peter Drucker, um dos maiores consultores de gestão da História morreu há uns anos, com 96 anos. TED بيتر دروكر، أحد أكبر المستشارين الإداريين في التاريخ، مات منذ سنوات قليلة وهو في سن السادسة والتسعين.
    dos salários, dos consultores que contrataste para fazer o assalto. Open Subtitles أتعهاب المستشارين الذين أجرتيهم للشركة ليقوموا بالسطو
    Não podemos confraternizar com outros agentes ou consultores. Open Subtitles ممنوع إقامة علاقة مع العملاء الآخرين أو المستشارين
    Glenn Hubbard é reitor da Columbia Business School e presidiu ao Conselho de consultores Económicos de George W Bush. Open Subtitles جلين هابرد هو عميد كلية كولومبيا للأعمال و كان رئيس مجلس المستشارين الاقتصاديين
    E um dos consultores seniores é Lewis Sachs, responsável pela Tricadia, uma empresa que apostava fortemente contra as hipotecas que vendia. Open Subtitles الرئيس السابق للجماعة الضاغطة فى جولدمان و أحد كبار المستشارين هو لويس ساكس الذى أشرف على شركة تراكيديا
    Raptos de crianças e homicídios em série significam consultores psicológicos e uniões de força, que por sua vez significa, que o Gregson não me pode ligar até o comissário da polícia aprovar. Open Subtitles طفل مخطوف وقاتل متسلسل تعني مستشارون نفسيون وقوة المهام المشتركة مما يعني إن كريكسون لن يدعني أدخل القظية
    Somos consultores da polícia de New York. Open Subtitles مساء الخير نحن مستشارون لقسم شرطة نيويورك
    Não viemos pelo espaço, somo consultores da Polícia. Open Subtitles : واطسون نحن لسنا هنا من اجل المكان نحن مستشارون نعمل مع شرطة نيويورك
    Os consultores não conduzem. São regras. Open Subtitles المستشارون لا يقودون السيارات، هذه سياسة.
    Já houve uma altura em que os consultores políticos eram desconhecidos e nunca vistos. Open Subtitles ‏في قديم الزمان‏ ‏‏كان المستشارون السياسيون ‏غير معروفين ولا يراهم الناس. ‏
    Sabe como nos pôs como consultores e depois parámos de agir como tal? Open Subtitles تعلمين كيف قمتِ بتعيينا كمستشارين ومن ثم أوقفتِ تلك الاستشارة
    Estes dois homens são consultores. Open Subtitles هذان الرجلان هما مستشاران
    Enquanto os consultores do Presidente Eisenhower... Open Subtitles بينما أغلب مستشارى الرئيس أيزنهاور
    E é escrito, como iremos ver a seu tempo, por consultores de Relações Públicas muito competentes. TED وهو مكتوب، كما سنرى في الوقت المناسب، من طرف مستشاري علاقات عامة مهرة.
    Também significa que os designers já não são só consultores, são professores, e têm um capital criativo em crescimento TED و هذا أيضا يعني أن المصممين لم يعودوا مستشارين, و لكننا معلمين, و نحن مسئولون عن تنمية كمية الابداع في الجيل القادم.
    Ele queria que a minha empresa empregasse uma equipa de consultores para trabalhar no projeto de uma barragem chinesa. Open Subtitles توظيف فريق من الاستشارين من الخارج للعمل في مشروع السد الصيني
    É baseado na nuvem, e não requer qualquer treino, programação, consultores. TED فهو يعتمد على أساس النظراء , ولا يحتاج إلى أي تدريب , أو برمجة أو استشارة .
    Eu gostava mesmo de poder ajudar, mas os consultores não são autorizados a fazer donativos. Open Subtitles كُنت لأود حقاً المساعدة لكن لا يحق للمستشارين التبرع
    Sabes o que isso é? Claro que sabes. Somos consultores de imagem. Open Subtitles . بلا ريب تعرف ، نحن نُعد مستشارو الواجهة
    Constou-nos que o atentado contra si foi uma encenação dos seus consultores. Open Subtitles ثمّة تقارير تفيد تورّط مستشاريك بتنظيم محاولة الاغتيال.
    - É polícia, ou... - Não, consultores da lei. Open Subtitles كلا، بل نحن مستشاريين لمراكز تطبيق القانون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus