"contigo mas" - Traduction Portugais en Arabe

    • معك لكن
        
    • معك ولكن
        
    • معك لكنني
        
    Diverti-me muito contigo, mas eu é que tenho todos os trunfos. Open Subtitles كان لدي وقت لطيف معك لكن امتلك كل البطاقات هنا
    Vou contigo... mas não porque me ordenou como a um escravo. Open Subtitles سوف آتي معك , لكن ليس لأنك أصبحت عبداً للسحرة
    Sei que a imprensa foi cruel contigo, mas não é por aí. Open Subtitles أعرف أن الصحافة كانت قاسية معك لكن هذا ليس المسار الصحيح
    Sei que disse que podia ir contigo mas não posso. Open Subtitles أعلم بأني قلت سوف أذهب معك ولكن لا أستطيع
    Olha, eu desejo passar o resto do dia sentado neste sofá contigo, mas tenho de ir para a aula, porque os meus alunos precisam de mim. Open Subtitles أنظري, لا أريد شيئا سوى قضاء بقية اليوم ,جالس على الأريكة معك ولكن يجب علي أن أذهب لأن الطلاب يحتاجون إلي , حسنا؟
    Eu quero estar contigo mas não te posso prometer isso, Open Subtitles أريد أن أكون معك لكنني لا استطيع أن أعدك
    Gostei imenso do tempo que passei contigo... mas não suporto os teus amigos. Open Subtitles أعني، لقد قضيت أوقاتاً رائعةً معك لكنني لا أتحمّل أصدقائك
    Estava um bocado preocupado por vir a esta convenção contigo, mas desde que não estejamos sozinhos... Open Subtitles كنت قلق قليلأً بشأن مجيئي لهذا المؤتمر معك .. لكن أظن بأننا لسنا سوياً
    Posso ter sido obrigado a trabalhar contigo mas não esperes que goste. Open Subtitles أنا قد أُجبر للعمل معك لكن لا تتوقعني أَن أَندمج في الأمر
    Eu não tenho sido totalmente honesta para contigo, mas é para o teu bem. Open Subtitles لم أكن صادقة تماماً معك, لكن ذلك من أجل حمايتك
    Bem, ouve, adorava sentar-me a comer contigo, mas tenho de voltar para as garinas, portanto... Open Subtitles كنت احب ان ابقى هنا واتكلم معك لكن يجب ان ارجع الى فتياتى
    Epá eu ia contigo mas, tu sabes, é TV cabo. Open Subtitles انظر .. كنتُ لأذهب معك لكن كما تعلم ..
    Devia ficar contigo mas a Young-Ju está a dormir. Open Subtitles يجب أن أبقى معك لكن يونغ جو نائم
    Bom, foi um prazer falar contigo, mas eu e o Koda temos grandes planos para ir até Crowberry Ridge. Open Subtitles حسنا، كان الحديث لطيف معك لكن أنا وكودا لدينا خطط كبيرة للذهاب إلى قمة جبل التوت
    Não quero dizer que vou contigo mas não podes ir lá sozinha. Open Subtitles لا اقصد بأنني اريد الدخول معك ولكن لا يمكنك الذهاب لوحدك
    Quero perdoar-te, quero estar contigo, mas como confiarei em ti? Open Subtitles أريد أن أكون معك ولكن كيف يمكننى الثقة بكِ؟
    Não querem ter uma relação contigo, mas assim que os usas só para sexo eles deixam de gostar. Open Subtitles أعني, أنهم لا يريدون إقامة علاقة معك ولكن عندما تريدين أن تكون العلاقة لممارسة الجنس فقط, فهم لا يرحبون بها
    Quero ser sincera contigo, mas não posso dizer-te isso, desculpa. Open Subtitles اسمعي، أود أن أكون صادقة معك لكنني لا أستطيع إخبارك بذلك يا عزيزتي
    Se quiseres tentar recuperar algum não me importo de jogar contigo, mas aviso-te... Open Subtitles إذا كنت تريد استرجاع بعضه فيسعدني أن ألعب معك لكنني أحذرك
    - Adorava estar contigo, mas lembrei-me que um colega do exército está cá. Open Subtitles أود البقاء معك لكنني تذكرت صديق جيش قديم جاء للمدينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus