Vou ser adoptado, contigo ou sem ti. | Open Subtitles | أود أن يتم تبنيّ, بكِ أو بدونك. |
Nós vamos fazê-lo contigo ou sem ti. | Open Subtitles | وسنعملها سواء بكِ أو بدونك |
Mas contigo ou sem ti, eu vou ajudar a Sarah. | Open Subtitles | لكنني سأذهب لمساعدة (سارة) بكِ أو بدونك |
Sou perseverante. Ia meter-me nesta confusão, contigo ou sem ti. | Open Subtitles | إنّي عنيد، وكنت سأهوي لهذه الفوضى بك أو بدونك. |
Quando o Kenny tiver alta vamo-nos embora contigo ou sem ti. | Open Subtitles | بمجرد أن يجهز "كيني" بك أو بدونك ، إن لم نجدك سنرحل |
Tal como eu, contigo ou sem ti. | Open Subtitles | .وهذا ما سأفعله، سواءً بك أو بدونك |
contigo ou sem ti. | Open Subtitles | بكِ أو بدونك. |
Eu vou matá-lo contigo ou sem ti. | Open Subtitles | سأقتله بك أو بدونك |
Vou seguir contigo ou sem ti. | Open Subtitles | هذا سيحدث بك أو بدونك |
- Estou farto de esperar, Alfred. - Vou lá. contigo ou sem ti. | Open Subtitles | انتهيت من الإنتظار يا (ألفريد) سأذهب هناك، بك أو بدونك |
Vou matá-lo contigo ou sem ti. | Open Subtitles | إنه (وولف) - سأقتله بك أو بدونك |