Não vou tentar convencer-te a aceitar-me de volta. Porque aceitarias? | Open Subtitles | لن أحاول إقناعكِ بإعادة علاقتنا، ما الذي يغريكِ بذلك؟ |
Posso convencer-te a ir a qualquer lado para conversarmos? | Open Subtitles | أيمكنني إقناعكِ بالذهاب إلى مكان ما للتحدث؟ |
Não consigo convencer-te a desistir? | Open Subtitles | ألا يمكنني إقناعكِ بالعدول عن ذلك ؟ |
Prefiro encher-te de champanhe, e tentar convencer-te a ficar. | Open Subtitles | أفضّل تناوُل الشمبانيا وقضاء اللّيل محاولًا إقناعك بالبقاء. |
Já que não posso convencer-te a fazer o que peço, a única opção racional é matar-te... e negociar com o próximo comissário. | Open Subtitles | بما إنني لا أستطيع إقناعك بتنفيذ ما سأطلبه فالخيار الوحيد المتبقي هو قتلك والتفاوض مع أي شخص سيحل مفوضاً مكانك |
Como posso convencer-te a fazer algo que não queres? | Open Subtitles | كيف يمكنني ان اقنعك ان تفعل شيئا لا تود فعله ؟ |
Não posso convencer-te a ficar? | Open Subtitles | ألا أستطيعُ إقناعكِ بالبقاء؟ |
Continuas a pensar que não posso convencer-te a ler para mim? | Open Subtitles | ألا زلت تعتقدين بأني لا أستطيع إقناعكِ بأن تقرأي لي ! |
Posso convencer-te a não usares chapéu? | Open Subtitles | لم يكن بإمكاني إقناعك بالتخلي عن القبعة؟ |
Fui eu quem tentou convencer-te a veres a tua mãe, a seres fria com ela. | Open Subtitles | أعرف أنا الواحد الذي حاول إقناعك لرؤية أمّك، لكي يكون غير عاطفي معها. |
Sim, de certeza que foi difícil convencer-te a vir até aqui. | Open Subtitles | نعم , بالتأكيد من الصعب إقناعك بالحضور إلى هنا |
O Edward veio até cá com o pai dele. Tentaram convencer-te a voltar para Forks. | Open Subtitles | إدوارد لحقك مع والده وحاولا إقناعك بالعودة لفوريكس |
Pergunto-me, ele consegue convencer-te a não fazeres algo que queiras fazer, não importa o quanto seja estúpido? | Open Subtitles | أتسائل، هل يمكنه إقناعك بالعدول عن شئ تريد أن تفعله، مهما كان غبي؟ |
Decidi ficar para tentar convencer-te a fugir. | Open Subtitles | قرّرت البقاء لكي اقنعك بالهروب |