"convidei o" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقد دعوت
        
    • قمت بدعوة
        
    • لقد دعوتُ
        
    Convidei o Peter a entrar, e, agora, está na minha banheira nu. Open Subtitles لقد دعوت بيتر الى المنزل والان هو فى حمامى عارى تماما
    Convidei o Derek Stephenson para passar uns dias no Montecito. Open Subtitles لقد دعوت ديريك ستيفنسون ليقضي أيام قليله في المونتسيتو
    Mudança de planos. Convidei o teu pai para vir connosco. Open Subtitles هناك تغيير في الخطط لقد دعوت والدك للإنضمام إلينا
    Convidei o meu irmao para jantar connosco esta noite. Open Subtitles إذن، لقد قمت بدعوة أخي على العشاء معنا هذه الليلة
    Convidei o Remy para jantar para agradecer pelos arranjos. - Quem é que se junta a nós? Open Subtitles إذاً لقد دعوتُ (ريمي) للعشاء لأشكره على كل الأشياء التي فعلها في الشقة، من مُشترك؟
    Convidei o Desmond para jantar na sexta. Também tens que ir. Open Subtitles لقد دعوت ديزموند للعشاء يوم الجمعة عليك أن تكوني موجودة
    Convidei o comité para ajudar a organizar os sacos da Festa Rosa. Open Subtitles لقد دعوت لجنة التخطيط للمساعدة في تنظيم أكياس الهدايا للحفلة الوردية
    Convidei o meu irmão para vir jantar, esta noite. Open Subtitles إذن، لقد دعوت أخي معنا الليلة على العشاء
    Peter, eu Convidei o Joe e a Bonnie para o seu jogo no sábado. Open Subtitles بيتر ،، لقد دعوت جو وبوني إلى مباراتك يوم السبت
    Já agora, Convidei o resto da banda para vir cá ter. Open Subtitles بالمناسبة لقد دعوت بقية الفرقه للحظور معنا
    Convidei o pai para vir tomar chocolate quente. Open Subtitles لقد دعوت أبي لإحتساء شراب الشوكولاطة الساخن
    Convidei o Teddy para fazer uma surpresa à Amy, mas ela quer acabar com ele. Open Subtitles لقد دعوت تيدي لإمي لكي يفاجئها ولكن اتضح انها تريد الانفصال عنه
    Convidei o aluno do Ames para depor na esquadra. Open Subtitles لقد دعوت طلّاب التخرج لــ "ايمز" للإجابة على بعض الأسئلة في المخفر
    Mas, mãe, eu Convidei o pessoal para nadar. Open Subtitles لكن، أمي، لقد دعوت الرفاق للسباحة
    Eu Convidei o Oliver Denisson para um almoço de família, e fazer uma entrevista. Open Subtitles لقد دعوت (أوليفر دينسون) من أجل افطار عائلي -و كي يقوم بمقابلة معك
    Convidei o Bob. Open Subtitles أوه، تذكرت .. لقد دعوت بوب
    Convidei o Mozzie para ouvir o scanner. Open Subtitles حسناً ، لقد دعوت (موزي) إلى هنا لكي يستمع إلى الماسح
    Por isso Convidei o Howie Mandell para aligeirar o clima enchendo um luva cirúrgica com o nariz. Open Subtitles لقد أدركت أن هذا أمر مزعج لهذا السبب قمت بدعوة هاوي مانديل كوميدي كندي لتخفيف حدة المزاج وذلك بالنفخ في القفازات الجراحية بأنفه
    Convidei o Carl para jantar connosco na próxima terça-feira. Open Subtitles لقد قمت بدعوة (كارل) ليحضر معنا الثلاثاء القادم
    Convidei o meu novo chefe para jantar esta noite, então tenho de fingir que o Burt e eu moramos aqui... e vocês são a empregada e o mordomo. Open Subtitles لقد دعوتُ رئيستي الجديدة في العمل ...للعشاء هذهِ الليلة لذلك, أريد التظاهر بأنني أنا وبيورت نعيش هنا وأنتما يارفاق, ستكونان الخادمة والوصيف
    Convidei o Príncipe Alberto para outra visita. Open Subtitles لقد دعوتُ الأمير (ألبرت) لزيارة أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus