Sua alteza imperial, sua graça, sua excelência, sua real Majestade, a Rainha de copas! | Open Subtitles | سمو الملكة حضرة الملكة سموها، جلالة الملكة ملكة القلوب |
Certamente não é copas. Será do naipe de paus? | Open Subtitles | إنها ليست من القلوب حتماً وهل هي من الاسباتي؟ |
A prisioneira é acusada de instigar sua Majestade, a Rainha de copas, a jogar croquet, para aí, propositada e maldosamente, maltratar, atormentar e aborrecer a nossa... | Open Subtitles | السجينة في القفص متهمة بجذب انتباه الملكة، ملكة القلوب في لعبة الكروكيت، ثم وبكامل قواها العقلية لكن .. |
Não, precisas de espadas, não de copas. Joga uma espada. | Open Subtitles | لا أنت تحتاج اسبيد، وليس هارت العب الاسبيد |
A pergunta "vinho ou ponche, Excelência?"... era indício certo de copas. | Open Subtitles | إذا قال نبيذ أو كحول مخفف، سيدي؟ هو يعني قلوب |
Sabes o que dá gozo ao jogar copas online? Sei. | Open Subtitles | -أتعرف ما الرائع في لعب (هارتس) على الانترنت؟ |
Quatro copas. Dobre. | Open Subtitles | أربعة كوبه وسأزيد |
Meu Deus! Sete de copas! Acertaste! | Open Subtitles | يا إلهي صحيح ، إنها 7 القلوب ـ آش ، لقد حزرت الورقة الصحيحة |
A rainha de copas sou eu. Quem queres tu ser? | Open Subtitles | ملكة القلوب إنه أنا ماذا تريدى أن تكونى؟ |
Da tua irmã doente. Um flush de copas é uma mão perfeitamente respeitável. | Open Subtitles | لشقيقتك المريضة مجموعة ورق من القلوب تعتبر محترمة جداً |
Trunfo é copas. Ei, Fritz, Trunfo é copas! | Open Subtitles | القلوب هى الرابحة نعم فريتز، ورقة القلوب هى التى تربح |
Bom, o objectivo das copas é jogar o mais seguro possível, e acabar com a menor pontuação possível. | Open Subtitles | حسنا، بعلامة القلوب يمكنكِ أنت تلعبين اللعبة بأمان وتنتهى بأقل نسبة من النقاط |
Ou tenta apanhar todas as copas. É quando ficas em grande. Apanhas as copas todas e a dama de espadas. | Open Subtitles | أو الضرب القمر، تصبح كل القلوب والملكة مجازفة |
Todas as Quintas-feiras à noite vou para a tasca jogar copas. | Open Subtitles | كل يوم خميس ليلا أتمشي إلى المنتجع لالعب هارت |
Depois de saber que podem existir copas negras e espadas vermelhas, já é capaz de as percepcionar. | Open Subtitles | عندما تدرك انه ربما يوجد هارت اسود او سبيد احمر ستكون قادر على تحليلهم |
Sabias que o médico disse que tenho quatro copas em casa? | Open Subtitles | أتعلم أن الطبيب أخبرني بأنني أملك "أربعة" قلوب في جسدي؟ |
Aquela é a minha carta da sorte, nove de copas. | Open Subtitles | هذه هي ورقتي الرابحة التسعة قلوب |
Ela precisa de ajuda. És o Valete de copas. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}(تحتاج مساعدة، أنتَ (نيف هارتس * قائد جيش القلوب * |
Desejo que se o Valete de copas morrer, eu também morrerei. | Open Subtitles | أتمنّى إذا مات (نيف هارتس) أنْ أموت أيضاً |
Três copas. | Open Subtitles | ثلاثة أوراق كوبه |
Deitava-me no chão da floresta e olhava para as copas das árvores lá no alto. | TED | كنتُ معتادة على التمدد على أرضية الغابة، والتحديق نحو قمم الشجر. |
A minha mãe deve tê-las pintado há anos, mas a Taça Mortal tem de estar escondida dentro do Ás de copas. | Open Subtitles | أمي، لابد انها قد تكون رسمتهم منذ سنوات ولكن كأس البشر لابد أن يكون مخبأة داخل أس الكؤوس |
Você joga croquet? Perguntou a Rainha de copas. | Open Subtitles | "هل بإمكانك لعب الكريكيت؟" قالت ملكة الكبّة. |
Este viaduto é um dos meus locais favoritos, estamos cerca de 2,5 m acima da superfície do High Line, percorrendo-o sob as copas das árvores. | TED | هذه إحدا الميزات المفضلة لدي، هذا الجسر حيث تكون على بعد ثمانية أقدام من سطح الهايلاين، تسير عبر مظلة أشجار. |
Macacos, como estes tamarindos, têm de procurar nas copas por todo o tipo de comida se quiserem sobreviver. | Open Subtitles | القرود الهندية هذه يَجِبُ أَنْ تفتش اعالي الاشجار بحثاً عن كُلّ أنواع الغذاءِ اذا هم ارادوا البقاء |