| Os esforços para uma investigação entre as duas Coreias falharam, mas recentemente os negociadores descobriram uma possível saída do impasse. | Open Subtitles | الجهود الرامية الى اجراء تحقيق مشترك بين الكوريتين قد فشلت لكن في الآونة الأخيرة نجح المفاوضين في تحقيق اختراق |
| Num banco de parque, a contemplar a reunificação das duas Coreias. | Open Subtitles | عل مقعد المنتزه وأتأمل إعادة توحيد الكوريتين |
| Ambas as Coreias reconheceram a necessidade de lidar com o recente conflito com calma e objectividade, e evitar que um simples assunto leve a uma guerra. | Open Subtitles | كلا الكوريتين علمتا مقدار الحاجة للتعامل مع الصراع الأخير بهدوء وموضوعية ، كل هذا لتجنب الإضطرار للدخول في حرب بسبب مسألة تافهة ! |
| Veja, os E.U. vêem duas Coreias: | Open Subtitles | ...انت ترى. امريكا ترى الكوريتين |
| Repare, a América vê duas Coreias. | Open Subtitles | اتعرف امريكا ترى الكوريتين |
| São as Coreias, as duas. | Open Subtitles | إنها "الكوريتين". كلاهما |