Têm uma boa visão, por isso usam posturas corporais para comunicar. | TED | ولديها رؤية جيدة، لذلك تستعمل وضعية الجسد للتواصل |
Uma festa de gananciosos com cocaína, testosterona e fluídos corporais. | Open Subtitles | مع الكوكايين و التستوسترون و سوائل الجسد |
Esta máquina desliga a mente das suas limitações corporais. | Open Subtitles | هذه الآلة تقطع اتصال العقل من قيود الجسدية. |
Os biólogos podem usar as diversas simetrias corporais para perceberem quais os animais que são aparentados. | TED | اتضح أن العلماء يستطيعون استخدام هذه التناظرات الجسدية لاكتشاف أي الحيوانات مرتبطة مع الأخرى. |
Segundo sei, existem muito maiores perigos na prisão para além das lesões corporais. | Open Subtitles | مما أعرف، هناك طرق مخاطر بالسجن أسوأ من هذه أكبر من الإيذاء الجسدي |
Mas nem todas as cabeças têm cabelo. Na verdade, algumas delas vão ficando diferentes ao longo do tempo em resposta às alterações corporais. | TED | ولكن ليست كل الرؤوس غزيرة الشعر، حتى أن بعضها ينمو بشكل متفاوت مع مرور الوقت استجابةً لتغيرات جسدية. |
Pode ser transferido através de fluidos corporais, por isso também temos de lhe dar a mesma terapêutica. | Open Subtitles | و يمكنه الإنتقال عن طريق سوائل الجسم لذا نريد أن نبدأ فى علاجك أيضاً فطر؟ |
O vírus do HIV só se transmite pela troca de fluidos corporais. | Open Subtitles | فيروس إتش آي في يُمْكِنُ فقط أَنْ يُرسَلَ بتبادلِ السوائلِ الجسمانية |
Não se transmite pelo ar, só se transmite por fluidos corporais. | Open Subtitles | لا ينتشر جويًّا. إنّما ينتشر فحسب عن طريق السوائل الجسديّة. |
Os sintomas incluem excessivos pêlos faciais e corporais, anormalidades das gengivas, o que faz os dentes parecerem mais longos. | Open Subtitles | و الاعراض تحتوي علي شعر في الجسد و انحسار اللثة و التي بوضوح تجعل السنان اطول و اجل .. |
Um festim de ganância, com partes iguais de cocaína, testosterona e fluidos corporais. | Open Subtitles | مع الكوكايين و التستوسترون و سوائل الجسد |
Mantermo-nos hidratados é importante na vida. E tenho perfeito controlo das minhas funções corporais. | Open Subtitles | بالأحرى إن جفاف الجسد ركن جورهيّ بالحياة، فضلًا عن أن لي تحكّمًا مثاليًا بوظائف جسدي. |
Atracção sexual por tatuagens ou piercings corporais. | Open Subtitles | الإثارة الجنسية من الوشم أو ثقوب في الجسد. |
Além de trocarem fluidos corporais, trocaram presentes? | Open Subtitles | حسنا,بالاضافة لتبادل السوائل الجسدية هل تبادلتم الهدايا؟ |
Talvez tenha sido por relembrar a paixão do pai por funções corporais. | Open Subtitles | ربما لأني كنت أتذكر شغف أبي للوظائف الجسدية, لا أعلم. |
Se pararem com os cadáveres e os fluidos corporais, não tenho nada contra. | Open Subtitles | طالما أنهم يبقون صوتهم منخفضاً بخصوص موضوع الأعضاء المتعفنة و السوائل الجسدية فإنه لا يوجد لحمة لدي |
Encontrado um bom alfaiate, nunca devemos revelá-lo, nem mesmo sob ameaças corporais. | Open Subtitles | اذا وجدت خياطا جيدا فلا تعطي اسمه لأحد و لا حتى تحت التهديد بالايذاء الجسدي |
Scanners corporais e cães para detectar explosivos. Mas serão estas medidas adicionais...? | Open Subtitles | المسح الجسدي و الكلاب المدرّبة للكشف عن القنابل. |
Procuramos massas corporais do tipo do Charlie, do Shawn e do David. | Open Subtitles | في هذه الحالة, نحن نبحث عن كتل جسدية تتلاءم بصعوبة تشارلي, شون و ديفيد هذا هو ديفيد |
Este é o primeiro bruxo que conheço que não espalhou fluidos corporais por todo o lado. | Open Subtitles | أوّل ساحر أسمع به لم يترك أية سوائل جسدية بالمكان |
Vão recolher provas residuais e extrair fluidos corporais sob a minha supervisão. | Open Subtitles | أنت سوف تقوم بجمع أثار أدلة واستخراج سوائل الجسم تحت إشرافي |
Ciência, teatro, investigação, filosofia, jogos mentais e corporais, eram exercícios diários. | TED | العلوم ، المسرح ، الأبحاث ، الفلسفة ألعاب العقل و الجسم كلها كنت تدريبات يومية |
Como seres humanos, você e eu precisamos de água doce, pura para reabastecer os preciosos fluidos corporais. | Open Subtitles | وكطبيعة بشرية .... أنا وأنت نحتاج إلى ماء نقى وعذب لإعادة ملئ سوائلنا الجسمانية الثمينة |
Tem tudo a ver com fluidos corporais contigo não tem? | Open Subtitles | يتعلّق كلّ شيئ بالسوائل الجسديّة بالنسبة إليك |
Manter-se acordado pode provocar graves prejuízos corporais. | TED | قلة النوم يمكن أن تسبب ضررا كبيرا للجسم |