Estavam lá interrogadores da Titan Corporation, todos lá, e não estavam a conseguir nenhumas informações sobre a revolta. | TED | المحققون من شركة تايتان، كلهم كانوا هناك، ولم يتمكنوا من الحصول على أية معلومات عن التمرد. |
Tu sabias que existem cinco empresas estrangeiras que investiram na Shakti Corporation? | Open Subtitles | هل تعرف أن هناك خمس شركات أجنبية استثمرت في شركة شاكتي؟ |
Os seus recursos foram adquiridos, nos anos 50, pela "Roxxon Corporation". | Open Subtitles | لقد تم اكتساب أصولها من طرف شركة روكسون في الخمسينيات |
Por fim, chegamos a Londres, um projeto encomendado pela London Legacy Development Corporation do "mayor" de Londres. | TED | أخيرًا، نصل إلى لندن، في مشروع أوصت به مؤسسة تنمية تراث لندن عن طريق عُمدتِها. |
Estou a comprar todas as malditas acções que tu tens da Wyatt Corporation, e estou a pagar 40 cents de dólar. | Open Subtitles | انا شراء كل سهم ملعون من الأسهم وايت المؤسسة التي تمتلكها، وأنا أشعر بدفع 40 سنتا على الدولار. |
Um dos arquivos que vamos ter é a Johnson Publishing Corporation. | TED | إحدى دور الأرشيف التي ستتواجد لدينا هناك هي شركة جونسون للنشر هذه. |
tentaram assaltar a TyrelI Corporation. Dois deles fritaram num campo electrificado. | Open Subtitles | منذ 3 ليالى حاولوا إقتحام شركة تيريل إثنان منهم ماتا خلال حقل كهربائى |
TyrelI Corporation? o teu cérebro. | Open Subtitles | شركة تيريل ؟ إنه الرئيس , عبقرى كبير , يصمم عقلك , مخك |
Tenente, tem de levar em conta a posição da Nakamoto Corporation. | Open Subtitles | إنظر أيها الملازم عليك أنتقدر مركز شركة نوكوموتو سيدي أنا أقدر |
Eu não. Podem agradecer à Sirius Cybernetics Corporation por construir robôs com PHG. | Open Subtitles | يمكنكم شكر شركة سيريوس لعلم التحكم الآلى لبناء الآليين بنظام ش. |
A Union Banking Corporation de New York sofreu uma apreensão pelo acto de negociar com o Inimigo. | Open Subtitles | شركة الإتحادَ المصرفيةَ لنيويورك بالنهاية إستوليتْ .لإنتهاكاتِ المتجارة مع العدو |
Isto era o Terry Wilson a falar sobre acordar os volumes e níveis de preços com o nosso competidor Japonês a Ajinomoto Corporation. | Open Subtitles | كان ذلك تيري ويلسون وهو يتحدث عن تحديد الكميات ومستويات الاسعار مع منافسنا الياباني شركة اجينوموتو |
É importante termos todos os produtores envolvidos, incluindo a Cheil Corporation. | Open Subtitles | من المهم ان يكون جميع المنتجين معا بما في ذلك شركة تشيل |
Agora temos um testemunho sob juramento do Sr. Lennart Thorstensson da ABP Corporation que ele nunca viu este contrato, que a sua assinatura foi falsificada. | Open Subtitles | الآن لدينا شهادة تحت القسم من السيد لانارت ثورستينسون من شركة أ.ب.ج بأنه لم ير هذا العقد على الاطلاق وبأن التوقيع مزيف |
Penny, não sei se me sinto confortável a esconder uma fugitiva de Los Robles Corporation St. | Open Subtitles | بيني ، أنا لست متأكدا من أنني أشعر بالراحة برعي الهارب من 2311 شركة شمال لوس روبليس |
Existe uma conspiração liderada pela Rossum Corporation para esconder avanços médicos, para usar de forma ilegal... | Open Subtitles | أنه شيء أقل من المؤامرة ويتم ادارته من قبل شركة روسوم لحجب التقدمات الطبية بأستخدام طرق غير قانونية |
Deixe-me dizer-lhe que seria um privilégio trabalhar para a Philip Morris Corporation, uma empresa que permanece como o maior fabricante de cigarros nos EUA desde 1983 e aumentou os seus dividendos 46 vezes nos últimos 44 anos. | Open Subtitles | للعمل في شركة فيليب موريس اكبر شركة لتصنيع السجائر بالولايات المتحدة منذ عام 1983 |
Esta solução vem da minha colaboração com uma organização tribal de saúde, a Norton Sound Health Corporation. | TED | هذا الحل هو نتاج لشراكتي مع منظمة صحة قبلية تدعى مؤسسة نورتون ساوند للصحة. |
Lower Manhattan Development Corporation, Sou a Julie Powell. | Open Subtitles | ـ مؤسسة لوور مانهاتين للتطوير أنا جوليا بويل. |
Lower Manhattan Development Corporation, Sou a Julie Powell. | Open Subtitles | ـ مؤسسة لوور مانهاتين للتطوير أنا جوليا بويل. |
Sabes quem manda realmente na British Broadcasting Corporation? | Open Subtitles | هل تعرف من يدير فعلاً المؤسسة البريطانية للإعلام |
Se a Kyowa Hakko, a Miwon e a Cheil Corporation cada uma tiverem 2000 toneladas podemos dividir o resto. | Open Subtitles | اذا قامت مؤسسات كيوا هاكو وميوان وتشيل بالحصول على 2000 طن فيمكننا تقسيم الباقي |
De noite, e graças aos amigos da Yakanomo Corporation e os seus amigos da Yakuza, também são vigiados de dia. | Open Subtitles | (والشُكر لأصدقائنا عند مُنظمة (يوكونومو. (وحُلفائهم عصابة الـ(ياكوزا. وسنقوم بمُراقبتكم في النهار ايضاً. |