"correu a" - Traduction Portugais en Arabe

    • جرت
        
    • سارت
        
    • كان شهر
        
    Ei, estavas a dormir quando eu cheguei a casa. Como é que correu a entrevista? Open Subtitles لقد كنتِ نائمة ً أثناء عودتي للمنزل كيف جرت المقابلة؟
    - Ele queria saber como correu a festa. Open Subtitles أجل، إتصل بي ليرى كيف جرت الحفلة
    Olá amor, como correu a entrevista? Open Subtitles مرحبا عزيزي، كيف جرت المقابلة؟
    Então, como correu a visita à nova escola? Open Subtitles كيف سارت الأمور في زيارة المدرسة الجديدة؟
    Falando disso, como correu a reunião com o editor? Open Subtitles ،على ذكر الموضوع كيف سارت أموركِ مع رئيس تحريركِ؟ أوه.
    - Então, como correu a lua-de-mel? Open Subtitles اذا, كيف كان شهر العسل?
    Como é que correu a entrevista com a minha velhota? Open Subtitles كيف جرت مقابلتك معي سيدتي القديمة ؟
    Então como correu a busca? Open Subtitles إذن؟ كيف جرت عملية نبشكِ للماضي؟
    Como correu a entrevista? Open Subtitles كيـف جرت مُقابلة الوظيفة معك ؟
    Só ia perguntar como correu a conversa com o Louis. Open Subtitles كنت أود سؤالك عن كيف جرت محادثتكِ مع (لويس)
    Como correu a escola hoje? Open Subtitles كيف جرت الأمور في المدرسة اليوم ؟
    Espera, pai! Como correu a entrevista? Open Subtitles كيف جرت مقابلتك يا أبي؟
    Como correu a entrevista? Open Subtitles كيف جرت المقابلة ؟
    Como é que correu a consulta? Open Subtitles كيف جرت الأمور عند الطبيب ؟
    Como correu a entrevista? Óptima. Open Subtitles كيف جرت المقابلة؟
    Então, além de nosso novo amigo, como correu a missão? Open Subtitles إذنَ, غير صديقنا الجديد هنا, كيف سارت المهمة؟
    Como é que correu a entrevista, para Oxford? Open Subtitles كيف سارت المقابله الشخصيه؟ من اجل اكسفورد
    - Como correu a entrevista? Open Subtitles -كيفَ كانت المُقابلة؟ -لقد سارت على ما يُرام
    Mas como correu a nossa noite fora? Open Subtitles لكن كيف سارت أمسيتنا؟
    Como correu a entrevista? Open Subtitles كيف سارت مقابله العمل؟
    Como correu a segunda lua-de-mel? Open Subtitles كيف كان شهر العسل الثاني؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus