"costa da" - Traduction Portugais en Arabe

    • ساحل
        
    • الساحل
        
    • سواحل
        
    • شواطى
        
    Atravessou o Mar Vermelho rumo a costa da Somália. Open Subtitles خرجت من خلال البحر الأحمر بإتجاه ساحل الصومال
    Uma mulher havia chegado, de um cargueiro na costa da ilha. Open Subtitles امرأة قد وصلتْ من على ناقلة راسية قرب ساحل الجزيرة
    Ninguém nunca andou da costa da Antártica ao Polo Sul e voltou. TED لم يستطع أحد أبدًا أن يمضي من الساحل البعيد للقارة المتجمدة الجنوبية إلى القطب الجنوبي ويعود.
    Isto foi uma viagem de treino ao largo da costa da França. TED كان هذا تدريبا في الإبحار بالقريب من الساحل الفرنسي.
    Partem por três meses, pela costa da Líbia, ilha de Malta, Chipre, Open Subtitles وهي تقوم برحلة تستغرق 3 أشهر قُبالة سواحل ليبيا ومالطا وقبرص
    Muito perto da superfície, podemos encontrar vários grupos em perseguição perto da costa da África do Sul. Open Subtitles بالكاد تخدش سطح الماء تراها سرباً مشحوناً في مطاردة دؤوبة قريباً من سواحل جنوب أقريقيا
    As cidades da costa da Ásia Menor vão apoiá-lo. Open Subtitles -ان المدن على شواطى اسيا الصغرى ستخضع اليه
    Estamos a pôr etiquetas na costa da Califórnia, em Taiwan e no Japão. TED نحن علامات على ساحل ولاية كاليفورنيا ، ونحن في وضع علامات على تايوان واليابان.
    É de peixes troféu apanhados ao largo da costa da Florida. TED إنه من هذا السمك الغنيمة الذي تم اصطياده قرب ساحل كندا
    Na costa da Irlanda do Norte, um amplo planalto de lajes e colunas de basalto, chamado a Calçada do Gigante, estende-se até ao oceano. TED على ساحل شمال أيرلندا هناك هضبةٌ واسعةٌ من ألواح وأعمدة البازلت تسمى جسر العمالقة تمتد للمحيط.
    E quando as minhas amigas iam passar as férias de verão na costa da Jérsia, eu não ia. TED وعندما يذهب أصدقائي لقضاء العطلة الصيفية على ساحل جيرسي، لم أكن أذهب.
    Houve surtos nas Ilhas Cook, na Nova Caledónia, em Vanuatu, nas Ilhas Salomão e em quase toda a costa da América do Sul e na Ilha da Páscoa. TED كان هناك تفشيٌ في جزر كوك، وفي كاليدونيا الجديدة، وفي جمهورية فانواتو، وفي جزر سليمان وتقريبًا على طول الطريق إلى ساحل أمريكا الجنوبية وجزيرة القيامة.
    Este é um estudo que fizemos na costa australiana, na costa da Tasmânia. TED و هذه دراسة أجريت على الساحل الأسترالي، ساحل تسمانيا.
    A costa da Califórnia é habitada por uma enorme variedade de espécies. Open Subtitles الساحل الكاليفورني، تعيش أنواع عديدة هنا.
    Desde a costa da Alemanha, 1500 deles são lançados contra Londres e 2000 contra a Bélgica, aumentando a devastação e as baixas de civis. Open Subtitles اطلق من الساحل الالمانى 1500 صاروخ الى لندن و200 صاروخ الى بلجيكا ما ضاعف الدمار و الخسائر المدنيه
    A contribuir para essa riqueza, uma série de portos comerciais, ao longo da costa da Índia, que atraem milhares de mercadores europeus, cheios de prata americana. Open Subtitles و بالإضافة لهذه الثروة خط من الموانئ على طول .الساحل الهندي جاذبةً آلاف التجار الأوربيين
    Capitão. O barco está a 12 horas da costa da Somália. Open Subtitles سيدي الكابتن، قارب النجاة علي بعد 12 ساعة من الساحل الصومالي.
    Porque, se vocês ou eu ou qualquer pessoa com uma ligação firme à Europa desaparecêssemos na costa da França, as pessoas haviam de saber. TED لأنه إذا غبت عن سواحل فرنسا أنت أو أنا أو أي شخص ولديك علاقة قوية بأوروبا سيعلم الأشخاص.
    Marco Polo afirmou ter encontrado um Paraíso terrestre... ao largo da costa da China. Open Subtitles ماركو بولو يقول أنه وجد أرض الجنة قبالة سواحل الصين
    O Damocles afundou numa tempestade em 28 de Maio na costa da Somália. Open Subtitles جراء عاصفة في 28 من ماي المنصرم قبالة سواحل الصومال
    Aqui, na costa da Ásia menor cidades ricas, bons portos. Open Subtitles -هنا على طول شواطى اسيا الصغرى العديد من المدن الغنية والموانى الجيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus