Costumava pensar que o propósito da vida era procurar a felicidade. | TED | كنت أعتقد أن الهدف الوحيد من الحياة هو السعي وراء السعادة. |
Eu Costumava pensar que era por trabalharmos juntos e depois comecei a pensar... talvez... | Open Subtitles | كنت أعتقد أن السبب اننا نعمل معا ثم فكرت ربما |
Não há problema. Costumava pensar que esta cicatriz me marcava. | Open Subtitles | لا بأس ، كنت أعتقد أن هذه الندبة تميزني |
Eu Costumava pensar que a profissão de minha tia era um tanto grotesca, mas a verdade é que gostei de entrar na história. | Open Subtitles | كنت أظن أن مهنة عمتي غريبة لكن الحقيقة هي أنني استمتعت بأن أخطو إلى التاريخ |
Eu Costumava pensar que o pai tinha um caso no trabalho. | Open Subtitles | كنت أظن أن أبي .لديه علاقة غرامية في العمل |
E Costumava pensar que era um super-herói. | Open Subtitles | واجدة مرتديا زى القاضى كنت اعتقد انى والدى رجلا خارق |
Costumava pensar que só as pessoas aborrecidas não se sentem aborrecidas, por isso não podiam concebê-lo em outros. | Open Subtitles | اعتدت أن أظن أن الناس المملين وحدهم من... لايشعرون بالملل، حتّى لايفهموه إذا راود أناسٍ آخرين. |
Costumava pensar que era a ligação entre gémeos, que, de alguma maneira, tinha sobrevivido desde então, | Open Subtitles | لقد كنت أعتقد بأن للأمر ،علاقة باتصال تؤمي بيننا ،وبطريقة ما بقى على قيد الحياة منذ تلك اللحظة |
Costumava pensar que a pior coisa na vida era acabar sozinho. | Open Subtitles | كنت أعتقد أن أسوأ شيء بالحياة أن ينتهي بي الامر وحيداً |
Sendo esse o caso, detective, e Costumava pensar que era mesmo a melhor de Glade City. | Open Subtitles | ويكون ذلك هو الحال ، أيها المخبر ، و كنت أعتقد أن هذا كان الاكثر حرارة في مدينة |
Costumava pensar que todas as pessoas podiam ser salvas, até mesmo aqueles anormais dos super-heróis. | Open Subtitles | كنت أعتقد أن الجميع قابل لإنقاذه حتى هؤلاء المسوخ الأبطال |
- Já não. Costumava pensar que a tua resmunguice era parte da tua pessoa, mas agora vivo contigo. | Open Subtitles | كنت أعتقد أن إكتئابك هو جزء من شخصيتك بالعمل |
Costumava pensar que o dia de S. Valentim era apenas mais um feriado para gajos lamechas e efeminados. | Open Subtitles | كنت أعتقد أن عيد الحب مجرد عيد سطحي لأجل الجبناء والمخنثون |
Costumava pensar que o Cardeal era vaidoso, orgulhoso e ganancioso, exatamente como disseram-me! | Open Subtitles | كنت أعتقد أن الكاردينال عديم الفائدة, يخدم مصلحته الشخصية وجشع كما أخبرتني! |
Costumava pensar que masturbação significava mastigar a sua comida. | Open Subtitles | "و أنا أيضاً، كنت أظن أن مصطلح "الاستمناء يعني مشاركة الطعام |
Costumava pensar que ele podia fazer qualquer coisa. Menos ser sério. | Open Subtitles | كنت أظن أن (دانييل) قادر على عمل أى شىء باستثناء أن يكون جاداً |
Costumava pensar que a minha mãe ainda estava viva. | Open Subtitles | كنت أظن أن أمي ما زالت حية |
E Costumava pensar que era um super-herói. | Open Subtitles | واجدة مرتديا زى القاضى كنت اعتقد انى والدى رجلا خارق |
Costumava pensar que este sítio só servia para nos reduzirmos aos instintos mais básicos. | Open Subtitles | اعتدت أن أظن أن هذا المكان كلّه حول... إرضاء المرء لأكثر غرائزه دناءةً. |
Costumava pensar que o apaixonado da Mary era um mau partido, mas comparado com isto, é quase um Habsburgo. | Open Subtitles | لقد كنت أعتقد بأن عشيق (ماري) كان بكارثة لكن مقارنة بهذا فهو أمر يسير تماماً |