"criança com" - Traduction Portugais en Arabe

    • طفل لديه
        
    • طفل يعاني من
        
    • طفلة مع
        
    Estamos em 2014, qualquer criança com um telemóvel pode fazer uma identificação facial. Open Subtitles نحن بـ2014, اي طفل لديه هاتف خلوي يمكنه القيام بعملية معرفة الوجه و الهوية
    Agora, qualquer criança com polegares, um telemóvel compartilhado, pode falar com uma rapariga Open Subtitles ،والآن، أي طفل لديه إبهام ،ميزة المشاركة العائلية التجول في المكان
    Olá, Pai Natal! (Risos) Quer dizer, outra forma... (Aplausos) Outra forma de pensar nisso é: O que é que preferimos, uma criança obesa, com diabetes, uma expetativa de vida reduzida e todas as coisas que vêm com isso, ou uma criança com uma pequena memória falsa? TED مرحبا، سانتا كلوز. (ضحك) أعني، طريقة أخرى التفكير في هذا، بدلاً من ذلك لديك، طفل لديه سمنة ومرض السكري، وعمر قصير، كل الأشياء التي تجيء معها، أو طفلا بذكرى كاذبة إلى حد ما؟
    Uma vez que cada criança com autismo é diferente e a especialista do Daniel é a mãe, Open Subtitles ،بكون كل طفل يعاني من التوحد مختلف ...فالخبيرة بدانيال هي أمه،جيل
    Porque sentiu necessidade de me arrancar do meu jantar para examinar uma criança com gases? Open Subtitles لأنكِ قررتِ أن تسحبينني من عشائي -لأفحص طفل يعاني من الغازات - .
    Uma criança com dois guerreiros experientes... a aconselhá-la e um poderoso exército atrás, Vossa Graça. Open Subtitles طفلة مع اثنين من المحاربين المخضرمين يقدمان المشورة لها وجيش قوي في عونها، جلالتك
    Encontras uma criança com problemas com o pai, e depois fazes com que ela roube para ti. Open Subtitles لقد عثرت على طفلة مع الكثير من المشاكل الأبوية ثم جعلتها تسرق من أجلك
    Estou apavorada com a perspectiva de deixar a criança com ele. Open Subtitles إنه لشيء مرعب ان تتركي طفلة مع شخص فضيع كهذا! لكنني حصلت على وظيفة!
    É uma criança com a mãe ferida, nalgum lugar nas montanhas. Vai! Open Subtitles إنها طفلة مع أمها المصابة بالجبال
    Não se pode criar uma criança com um homem assim. Open Subtitles إذ لا يمكن تربية طفلة مع رجل كهذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus