Só um de vocês escreveu bem "crisálida". | Open Subtitles | واحد منكم فقط هجأ كلمة الشرنقة بشكل صحيح |
Uma crisálida é uma fase do insecto, entre a lagarta e a borboleta. | Open Subtitles | الشرنقة هي مرحلة من مراحل تطور الحشرة بين اليرقة والفراشة |
Esta crisálida serviu para passarmos de pupa para adultos. | Open Subtitles | أعني, أن هذه الشرنقة خدمتنا طورتنا حتى خرجنا منها بالغين |
A minha personalidade estava sepultada num corpo aparentemente silencioso, uma mente vibrante escondida à vista de todos, dentro de uma crisálida. | TED | شخصيتي كانت مدفونه داخل مايبدو الجسد الصامت ، عقل نابض بالحياة مخبأ داخل شرنقة على مرأى من الجميع. |
É, na verdade, uma crisálida. | Open Subtitles | أنها في الحقيقة خادرة |
O Disruptor de Campo Magnético, já se tornou em crisálida. | Open Subtitles | المجال المغناطيسى قد إختل... . إنه بالفعل يذهب ناحية الغُلاف الجوى. |
Estou a dizer que não podes tirar a lagarta, da crisálida sem a matar. | Open Subtitles | ما اقوله هو انه لايمكنك اخراج اليرقة من الشرنقة بدون قتلها |
Não faço ideia do que é a crisálida, mas se ela der um pum... | Open Subtitles | ليس لدى أى فكرة عن ماهية الشرنقة ولكن إليك سؤال جدّى: |
Bem isso parece uma espécie de... crisálida, uma espécie de casulo. | Open Subtitles | حسنا، ذلك يبدو كشــئ ... الشرنقة نوع من الشرنقة |
Em duas semanas, a cria atinge a adolescência e depois, o estado de crisálida. | Open Subtitles | حسنا، ثم في أقل من أسبوعين، سيبلغون ...هؤلاء سن المراهقة وبعد ذلك يدخلون مرحلة الشرنقة |
Bem, ele é sempre se queixa de ter que dirigir o mesmo show, ano após ano, e eu quero dar-lhe A crisálida. | Open Subtitles | كان يشتكي دائما من إخراج نفس العرض سنة تلو الأخرى وأريد أن أعطيه "الشرنقة" |
Agora, quanto a essa peça, A crisálida. | Open Subtitles | والآن، بالنسبة لتلك المسرحية، الشرنقة |
Juntos, tu e o Impulso devem poder anular a crisálida... ao correrem contra o fluxo de energia dela. | Open Subtitles | معاً, أنت و "إيمبولوس" ينبغى أن تكونوا قادرين على القضاء على الشرنقة. |
É uma larva Heliconious. Vai entrar na fase de crisálida. | Open Subtitles | هذه يرقة الـ "هلكونيا" وهي على وشك الدخول إلى مرحلة الشرنقة. |
A preparar a crisálida e a iniciar a metamorfose. | Open Subtitles | {\cH144b17}بدء تحضير الشرنقة وتنفيذ عملية الانسلاخ |
Sai da crisálida, renasci! | Open Subtitles | لقد خرقت الشرنقة "لقد ولدت من جديد |
Mas quanto tiver de se transformar numa crisálida, um dia saberá, e depois numa bela borboleta, penso que vai sentir-se um pouco estranho. | Open Subtitles | لكن متي يجب أن تدور داخل شرنقة أنت يومها ستعرف وبعد ذلك تتحول الي فراشة جميلة أعتقد أنك ستشعر بأنك شاذّ إلى حدٍّ ما |
Demora pelo menos 8 dias para uma mosca passar de ovo para crisálida. | Open Subtitles | يأخذ على الأقل ثمانية أيام لذبابة للتحول من بيضة إلى شرنقة |
O cavalo é uma crisálida, um casulo para guardar a jovem até que a morte possa ser transformada. | Open Subtitles | "الجواد مجرد "خادرة كان شرنقة الهدف منها هو إبقاء المرأة{\pos(195,220)} الشابة بداخلها لحين تحول موتها{\pos(195,220)} |
Posso localizar todos os DCM, mas cada um é protegido por besouros drones... programados para a protecção, até o DCM juntar energia suficiente para se tornar uma crisálida... e acabar com o mundo. | Open Subtitles | يمكننى تحديد أماكن الــ"إم إف دى" , لكن عن طريق دفاعات الــ"بيتل" بتكونولوجيا الطيران. مُبرمجة لتشغيل تدخُل الــ"إم إف دى". يمكن أن يتراكم الدُخان و يقضى على الغُلاف الجوى و يدمر العالم. |
e ela está na metamorfose final, na sua crisálida. | Open Subtitles | و هي في آخر تحول لها شرنقتها |
Uma larva transforma-se em crisálida, ou casulo, e depois disso em beleza. | Open Subtitles | من دوده الى شرنقه ثم أخيرا الى فراشه جميله |