Há alguém a bordo cujo pai foi uma dessas pessoas, alguém que odiava o pai da Linnet. | Open Subtitles | هناك احد على السفينة,كان ابوه احد الضحايا والذى كان يكره والد لينيت |
Mas não posso pedir aos meus soldados que o admitam na sua formação, um homem cujo pai está ligado ao nosso inimigo. | Open Subtitles | -و لا استطيع ان اطلب من جنودى ان يتبعوا -رجلا ابوه مناصرو موالى للعدو |
Explique isso a um rapaz cujo pai está no porão de um navio com uma arma à cabeça. | Open Subtitles | اشرح هذا لولد ابوه مختطف ومحتجز تحت تهديد السلاح... ...وحياته في خطر |
Ou por alguém cujo pai fora arruinado pela família dela. | Open Subtitles | أو من قبل شخص والده كان قد دمر من قبل والد السيدة دويل |
Aquele cujo pai era um mercador? | Open Subtitles | ذالك الذي والده كان تاجراً ؟ |
Isso vindo de alguém cujo pai já comandou a CIA. | Open Subtitles | هذا قادم من الشخص الذي كان والده يدير المكان |
Quer que apoiemos um homem cujo pai pertencia ao KKK? | Open Subtitles | أتريد منا أن نساند رجلٌ والده كان من (كيه كيه كيه)؟ |
É acerca de um menino cujo pai era um apaixonado por História e que costumava levá-lo pela mão a visitar as ruínas de uma antiga metrópole nos arredores do seu acampamento. | TED | حول طفل صغير كان والده مولعا بالتاريخ واعتاد أن يقوده من يده لزيارة آثار حاضرة قديمة توجد في محيط مخيمهم. |
Um rapaz muçulmano cujo pai foi um terrorista... está a jogar numa equipa Americana... e eles clamam-no como um herói... | Open Subtitles | طفل مسلم كان والده ارهابي يلعب في فريق امريكي وهم يعتبرونه بطل |
Perdeste para um homem cujo pai era tão baixo, que podia posar como se fosse um troféu. | Open Subtitles | أنت خسرت أمام رجل كان والده قصيراً، كان بإمكانه التظاهر بالجوائز. |