"da última vez que vi" - Traduction Portugais en Arabe

    • آخر مرة رأيت
        
    • أخر مرة رأيت
        
    • آخر مرة تحققت
        
    • آخر مرّة رأيتُ فيها
        
    Da última vez que vi a Plástica, estava uma lástima. Open Subtitles آخر مرة رأيت فيها تمارا 'البلاستيك' كان شكلها نتنه.
    Da última vez que vi o general, tinha um papagaio ao ombro. Open Subtitles ، آخر مرة رأيت بها اللواء كان لديه ببغاء على كتفه
    Da última vez que vi aquela gente, era uma estrela futebolística. Open Subtitles آخر مرة رأيت هؤلاء الناس، أنا كان نجما كرة القدم.
    Nem me lembro Da última vez que vi um homem nu. Open Subtitles أنا لا أذكر متى كانت أخر مرة رأيت فيها رجلاً عارياً
    Da última vez que vi, alucinar não era um efeito secundário do adreno. Open Subtitles آخر مرة تحققت الهلوسة ليست آثر جانبي للأدرينو
    Da última vez que vi uma borboleta dessas, acabei embrulhada num casulo. Open Subtitles أنتما! آخر مرّة رأيتُ فيها فراشة انتهى بيّ المطاف داخل شرنقة
    Da última vez que vi aquele alemão, só tinha uma máquina fotográfica. Open Subtitles آخر مرة رأيت فيها ذلك الألماني كان كل ما معي هو كاميرا
    Da última vez que vi o seu pai, estávamos na biblioteca. Open Subtitles آخر مرة رأيت فيها والدك كانت فى المكتبة كان قريبا جدا
    Da última vez que vi a tua mãe, ela estava a dizer "Adeus" nessa sala da frente. Open Subtitles في آخر مرة رأيت فيها أمك كانت تودع غرفتها
    Não me lembro Da última vez que vi um puto de 20 e tal anos com uma letra tatuada no pulso. Open Subtitles لا أذكر آخر مرة رأيت فتى بالعشرينيات يضع وشماً بحرف صيني على ذراعه
    Porque Da última vez que vi o computador que ia salvar o mundo ele não se parecia nada com aquele. Open Subtitles لأنه آخر مرة رأيت فيها حاسوب سينقذ العالم لم يكن يبدو هكذا
    Estava metido nalgum sarilho? Da última vez que vi o John, só dizia que eu não devia estar aqui. Open Subtitles آخر مرة رأيت فيها جون كان يكرر كلامه في عدم اعتقاده بوجودي هنا
    Da última vez que vi o detective Tyler, estava na cela dele, a dormir. Open Subtitles آخر مرة رأيت به المحقق تايلر, كان في الزنزانه , نائم.
    Da última vez que vi a tua mãe, ela pôs-me as mãos em cima. Open Subtitles في آخر مرة رأيت فيها أمكِ، قامت بالاعتداء علي.
    Da última vez que vi um, sequer. Open Subtitles حتى لا أستطيع تذكر متى آخر مرة رأيت فيها هاتف
    Da última vez que vi uma bandeira, ainda estávamos na América. Open Subtitles فهذه ما زالت أمريكا في آخر مرة رأيت فيها سارية العلم
    Da última vez que vi o kit, estava na sala de fabrico. Open Subtitles آخر مرة رأيت عدة، كان في غرفة تلفيق.
    Ele estava lá. Está bem? O pavão estava lá, Da última vez que vi os meus pais. Open Subtitles لقد كان هُناك، حسناً، الطاووس كان هُناك فى أخر مرة رأيت فيها والديّ.
    Da última vez que vi o Revere e a Betsy juntos, era Natal em 1776. Open Subtitles الأن ، أخر مرة رأيت فيها ريفيير وبيتسي روس معاً كان في يوم عيد الميلاد المجيد عام 1776
    Da última vez que vi, a República Terrestre não andava a distribuir perdões tão facilmente. Open Subtitles آخر مرة تحققت جمهورية الأرض لم تكن تمنح العفو بتلك السهولة
    500 visualizações, Da última vez que vi. Open Subtitles خمسمئة مشاهدة، بحسب آخر مرة تحققت فيها.
    Da última vez que vi aquela Griswold, o Cullen Bohannon estava com ela apontada à minha cara. Open Subtitles آخر مرّة رأيتُ فيها مسدّس (جرِزولد) ذلك، كانتْ حينما كان يوجّهه (كولِن بوهانون) في وجهي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus