"da ameaça" - Traduction Portugais en Arabe

    • من خطر
        
    • من التهديد
        
    • عن هذا التهديد
        
    • عن التهديد
        
    • بشأن التهديد
        
    • حول هذا التهديد
        
    E este é o homem que vai salvar o mundo da ameaça extraterrestre. Open Subtitles وهذا هو الرجل الذي سيقوم بأنقاذ العالم من خطر الكائنات الفضائيه
    A minha directriz principal é proteger os estudantes desta escola... e toda, mesmo toda a humanidade... da ameaça que um novo Stifler representa. Open Subtitles هدفي الأول هو حماية طلاب هذه المنشأة وكل الجنس البشري من خطر ستفلر آخر
    O Grande Senhor há-de cercar este castelo com os seus homens com medo da ameaça que tu colocas à sua hegemonia. Open Subtitles سيقدم السيد العظيم حالا على تطويق هذه القلعة برجاله، حيث ستملأه الغيرة من التهديد الذي تشكله أنت على سلطته
    O Palmer ainda não deu ao público quaisquer pormenores acerca da ameaça. Open Subtitles (بالمر) لم يخبر العامة حتى الآن بأى تفاصيل عن هذا التهديد
    Vamos devagar, falamos com alguns da ameaça... Open Subtitles نحيط به، نخبر بعض الآخرين عن التهديد.
    E eles não avisaram a companhia aérea da ameaça. Open Subtitles وفشلت الحكومة في تحذير شركة الطيران بشأن التهديد
    Prometi à Divisão uma avaliação da ameaça até ao meio dia. Open Subtitles لقد وعدت القسم اني سأقدم تقرير حول هذا التهديد بحلول الظهيره
    Garanto-lhe... a nossa prioridade neste momento é proteger as pessoas da ameaça híbrida. Open Subtitles ‫لكنني أؤكد لك، أولويتنا الآن هي حماية ‫الناس من خطر المهجنة
    Numa ditadura, o poder do estado surge da ameaça da força, e não do consentimento dos governados. TED في الديكتاتورية، تبرز سلطة الدولة من التهديد بالقوة، وليس موافقة المحكوم.
    Não é difícil imaginá-lo a livrar-se da ameaça. Open Subtitles ولن يكُن من الصعب التخيل أنها قد تتخلص من التهديد
    Fui falar com um amigo por causa da ameaça terrorista. Open Subtitles أتحدث إلى صديق عن التهديد الإرهابي.
    Já sabes da ameaça de morte? Open Subtitles هل سمعت عن التهديد بقتله؟
    Falaram-me da ameaça de bomba. Viu-os? Open Subtitles لقد سمعت بشأن التهديد بالقنبلة هل رأيتهم ؟
    Sabemos da ameaça terrorista com a qual está a lidar. Open Subtitles نحن نعلم بشأن التهديد الإرهابي الذي تواجهونه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus