"da aula" - Traduction Portugais en Arabe

    • من الصف
        
    • من المحاضرة
        
    • الدرس
        
    • من درس
        
    • إنتهاء اليوم الدراسي
        
    • حصة الرياضيات
        
    • نهاية الحصة
        
    Olá. Desculpa por ter-te feito sair da aula, mas preciso de falar contigo. Open Subtitles آسف لأخراجك من الصف, لكنِ أحتاج بضع دقائق من وقتك
    Mas convidei mais pessoas da aula de espanhol. Open Subtitles لكنني دعوة أشخاص من الصف الأسباني. هل هذا جيد ؟
    Já gastaste muito tempo da aula, agora senta-te e ouve. Open Subtitles لقد أخذت وقتاً كافياً من المحاضرة لذا، إجلس وأستمع
    e agora o vídeo passa à parte seguinte da aula. TED والآن ينتقل الفيديو إلى الجزء الثاني من المحاضرة.
    Um dia de revisão pelos pares, e o objetivo no fim da aula é serem capazes de determinar se têm ou não bases para provar os vossos ensaios. TED المراجعة الثنائية، وهدفنا في نهاية الدرس هو أن تكونوا قادرين على معرفة ما إذا كنتم تتحسنون أو لا في واجباتكم المدرسية.
    Vamos conversar quando ela voltar da aula de guitarra. Open Subtitles سنتحدث عن الأمر حين تعود من درس الغيتار
    No fim da aula lembra-me de te contar uma coisa. Open Subtitles دعيني أقل لكي قصة بعد إنتهاء اليوم الدراسي
    Eu estava no 5ºano e comecei a vomitar no meio da aula de matemática. Open Subtitles كنت في الصف الخامس بدأت أتقيأ في منتصف حصة الرياضيات
    A semana passada, o Sr. Price pediu-me para ficar depois da aula. Open Subtitles طلب من السيد (برايس) أن أبقى بعد نهاية الحصة الإسبوع الماضي
    A sua filha saiu da aula há três dias e não volta desde então. Open Subtitles لقد خرجت ابنتكما من الصف منذ 3 أيام ولم تعد مذاك.
    Estás a levantar a mão para ser corrido da aula? Open Subtitles - لانك تريد ان تطرد من الصف ؟ - نعم - لماذا ؟
    da aula de Espanhol? Open Subtitles من الصف الإسبانيِ؟
    Os nomes de nove pessoas da aula. Open Subtitles أسماء تسعة أشخاص من الصف.
    Ele tirou-os da aula e pendurou-os. Open Subtitles لقد اخذهم من الصف و وضعهم هنا
    Eu estava voltando da aula quando ouvi através da porta do meu quarto: Open Subtitles كنت عائداً من المحاضرة وسمعت من خارج غرفتنا
    Desculpe tê-la tirado da aula. Open Subtitles آسف على إخراجك من المحاضرة. ليس هنالك أي خطب.
    E daí você voltou da aula e ouviu a Stacy dizer... Open Subtitles ثم عدتَ من المحاضرة وسمعت (ستيسي) تقول يا إلهي!
    No início da aula, simplesmente coloco-a no fundo da sala. Não é uma gravação perfeita. TED ليس علي سوى تركيبها في بداية الدرس ووضعها بمؤخرة القسم. ليست بزاوية تصوير مثالية.
    Vamos lá ver o que não podia esperar até depois da aula. Open Subtitles لنر ما الذي لم يستطع الإنتظار إلى ما بعد الدرس
    Desculpa, não posso truta, acabei de voltar da aula de dança e já estou cinco minutos atrasada para ir beber um copo com um coreógrafo de fora da Broadway extremamente atraente. Open Subtitles آسفة لا أستطيع يا فم الأسماك، لقد عدت للتو من درس للرقص وأنا متأخرة أصلاً 5 دقائق عن موعد لشرب مشروب مع مصممة رقص مثيرة جداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus