Kayla, se estás a ouvir... Preciso mesmo da cassete demo. | Open Subtitles | كايلى , اذا كنت تستمعين الأن فأنا اريد الشريط |
E estou convencido de que o tipo da cassete estava lá. | Open Subtitles | وقد كنت مقتنع أن الرجل الذى فى الشريط كان هناك |
Preciso da cassete e dos ficheiros. | Open Subtitles | أحتاج إلى هذا الشريط. أحتاج إلى تلك الملفات. |
Depois, filmaremos tudo e arrancaremos logo a patilha da cassete. | Open Subtitles | نصور الحفلة وبعدها مباشرة نكسر تلك القطعة بالشريط |
Isto faz-me lembrar uma certa parte da cassete. | Open Subtitles | هذا يذكّرني بجزء محدد جداً من الفيديو |
Calculo que já tenha tentado fazer uma cópia da cassete? | Open Subtitles | أفترض حاولت بالفعل لإجراء نسخة احتياطية من الشريط. |
Importa-se de traduzir o que está escrito no exterior da cassete? | Open Subtitles | هل تترجم تلك الكتابة على الشريط من الخارج؟ |
Não vais mergulhar no lixo por causa da porcaria da cassete. | Open Subtitles | انك لن تغطس في هذا لتبحث في هذا الشريط ذو الرائحه النتنه |
Eu gostava de começar por pedir ás mulheres que saiam da sala, porque esta parte da cassete é só para homens. | Open Subtitles | اود ان ابداء بطلبى من النساء ان يخرجون من الغرفه, لان هذا الجزء من الشريط مخصص للرجال فقط. |
Oxalá nos dêem uma cópia da cassete. | Open Subtitles | أرجو أن نحصل على نسخة من هذا الشريط هل أنت بخير؟ |
Dêem-me só uma cópia da cassete, é tudo. Nós temos mais do que só uma cassete da cena do crime. | Open Subtitles | فقط أعطني نسخة الشريط هذا كل شيء لدينا أكثر من شريط مسرح جريمة |
Alguma vez ouviste o resto da cassete? Que queres dizer? | Open Subtitles | هل استمع من أي وقت مضى إلى ما تبقى من هذا الشريط من الكلية؟ |
Não sei quantas vezes vi o raio da cassete que me deixaste. | Open Subtitles | لا أعرف كم مرة شاهدت ذلك الشريط الذي تركته لي |
Penso que não é por causa do concurso. É por causa da cassete. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد ذلك بسبب الموكب بل أعتقد أنه بسبب الشريط |
não a princípio, só depois da cassete com a casa da Mãe. | Open Subtitles | ليس في باديء الأمر لكن بعد الشريط الخاص بمنزل أمي |
Sr. Reede, você lembra-se do Kenneth Falk, o homem da cassete. | Open Subtitles | . هل تتذكر كينيث فوك الرجل الذى بالشريط |
Quando a pressão sanguínea sobe demasiado, o homem da cassete diz para eu dizer: "serenidade agora"! | Open Subtitles | عندما يرتفع ضغط دمي، يخبرني الرجل بالشريط أن أقول "السَكينة الآن". |
O som é gravado ou muito alto ou muito baixo da fita da cassete. | Open Subtitles | الصوت يسجل إما عالياً أو منخفضاً على شريط التسجيل |
Dia 10/10/04. 15:04 horas, 30 segundos segundo o registo da cassete. | Open Subtitles | تاريخ 10/10/04 ، الساعة 15: 04 الثانية 30... وفقا لشريط التسجيل |