Tem receio da cirurgia porque não quer regressar à sua antiga vida. | Open Subtitles | إنها خائفة من الجراحة لأنها لا تريد العودة إلى حياتها القديمة |
Ainda bem que o pus em escuta antes de acordar da cirurgia. | Open Subtitles | من الجيد أني وضعت جهاز التعقب قبل أن يفيق من الجراحة |
E o Listo vai ficar imprevisível até ela sair da cirurgia. | Open Subtitles | و ليستو سوف يكون ورقة رابحة لحين خروجها من الجراحة |
Nós dois ficamos toda a noite a tua espera para saíres da cirurgia. | Open Subtitles | وجلسنا ننتظر طوال الليل خروجك من العملية الجراحية. |
O tipo que feriram na troca de tiros, acabou de sair da cirurgia. | Open Subtitles | الرجل الذي أصبتموه في تبادل إطلاق النار قد خرج للتو من غرفة العمليات |
Esse é o Dr. Neil Erstadt, chefe da cirurgia e o nosso especialista em lesões graves, Dr. Barry Landman. | Open Subtitles | سامحنا ,نحن فقط كنا نستعرض الحالات التى فى متناول أيدينا هذا هو دكتور نيل ارستاد ,رئيس قسم الجراحة |
O médico disse-me que ela está bem. Saiu da cirurgia à uma hora, está a descansar. | Open Subtitles | طبيبتها قالت لي أنها ستكون بخير خرجت من الجراحة منذُ ساعة، الآن هي ترتاح |
Tragam alguém da cirurgia, painéis. | Open Subtitles | أحضروا شخص من الجراحة إلى هنا. الدوّاسات |
Estamos só à espera da aprovação da FDA e mudaremos a face da cirurgia cosmética. | Open Subtitles | ومن المتطورة جدا. نحن ننتظر موافقة ادارة الاغذية والعقاقير، ونحن ستغير وجه من الجراحة التجميلية. |
O Brian só sai da cirurgia daqui a três horas. | Open Subtitles | الممرضة تقول أن براين لن يخرج من الجراحة إلا بعد ثلاث ساعات |
A segurar um bebé choroso, a tentar perceber quando a minha mulher sairia da cirurgia. | Open Subtitles | ممسك بطفل باكي محاولاً الحصول على فكرة بينما تخرج زوجتي من الجراحة |
A sua mulher saiu da cirurgia. Está em quarentena a recuperar, mas bem. | Open Subtitles | لقد خرجت زوجتك من الجراحة و هي محجورة الآن حتى تستعيد وعيها |
Como eu disse, ela saiu bem da cirurgia, mas vou voltar a ver como ela está. | Open Subtitles | كما قلت لك يا سيدي لقد خرجت من الجراحة وهي بخير ولكن يمكنني الاطمئنان على حالتها مرة أخرى |
Está quase despachada da cirurgia. | Open Subtitles | أوشكت على الانتهاء من الجراحة .لقداستغرقت. |
A Sarah já saiu da cirurgia. Já pode vir vê-la. Vou rezar pelo seu filho. | Open Subtitles | خرجت سارة من العملية يمكنك ان تأتي لرؤيتها ابامكانك الوقوف؟ |
Até o fim da cirurgia do Presidente, quero que os miúdos trancados na cave, com os olhos vendados. | Open Subtitles | حتى تنتهين من العملية الجراحية على الرئيس فأريد الأطفال أن يحبسون في القبو |
Estará de regresso antes de ele sair da cirurgia. | Open Subtitles | ستصلين إلى هناك قبل أنّ يخرج من العملية |
Ele saiu da cirurgia, mas o hematoma era muito grande. | Open Subtitles | لقد خرج من غرفة العمليات لكن الورم الدموي كان كبيرا جدا |
E vai recomendar que o meu nome seja indicado como Chefe da cirurgia. | Open Subtitles | .و يوصيأن تجعلنياللجنة. رئيس قسم الجراحة القادم |
E depois da cirurgia plástica desta noite, vou ser alguém... porque irei ter o maior nariz do mundo. | Open Subtitles | و بعد ليلة العملية الجراحية البلاستيكية سأكون شخصاً آخر لأني سأملك أكبر أنف في العالم |
Não. Ele saiu agora da cirurgia, mas eu segui uma pista do hotel dele. | Open Subtitles | لا ، سوف يخرج من الجراحه الان انا لم اتبعه بعد خروجنا من الفندق |
E... com o stress adicional da cirurgia, sofreu um aborto espontâneo. | Open Subtitles | بالإضافة إلى الإجهاد الناتج عن الجراحة والذي سبب إجهاضاً فورياً |
Como era aquilo da cirurgia? | Open Subtitles | ماذا عن الكلام عن جراحة القلب المفتوح ؟ |
Estou bem. Um pouco fraco da cirurgia. | Open Subtitles | أنا على ما يرام ضعيف قليلاً بسبب الجراحة |
Isso obriga ao adiamento da cirurgia durante meses. | Open Subtitles | وتؤجل جراحته لأشهر أتريد حقاً أن تخسر هذا النقاش |
Às vezes, as pacientes acham útil saber o objectivo da cirurgia... | Open Subtitles | - أحيانا المريض يجد أنه من المفيد لمعرفة الهدف من عملية جراحية مثل هذه. |
Estávamos na gruta a falar com o arrogante daquele professor e depois eu estava a sair da cirurgia. | Open Subtitles | كنا في الكهف نتحدث مع هذا البروفيسور البغيض ثم خرجت من غرفة الجراحة لايوجد في عقلي أي شئ آخر |
Ele disse que irá exigir falar com ela, uma hora antes da cirurgia. | Open Subtitles | لقد قال بإنه سيُطالب بالتحدث إليها قبل ساعه من العمليه الجراحية. |
Ainda está a recuperar da cirurgia, mas... já está acordado. | Open Subtitles | لا يزال يتعافى من العمليّة الجراحيّة ولكنّه... صاحٍ الآن |
Acabei de sair da cirurgia. O que se passa? | Open Subtitles | لقد خرجتُ من الجراحةِ للتوّ، ما الذي يجري؟ |