Temos acesso às câmaras da estação de autocarros? - Sim. | Open Subtitles | نحن لدينا صور المراقبة من محطة الحافلة أليس كذلك؟ |
A última noite em que sabemos que estava vivo passou-a num hotel barato, perto da estação de comboios em Dunquerque. | TED | في الليلة الماضية التي علمنا فيها أنه حيّ، قضّاها في أحد الفنادق الرخيصة على مقربة من محطة القطار في دونكريك. |
Mais de 1000, partem amanhã à noite da estação de "Tibertina". | Open Subtitles | أكثر من من الف سينقلون غدا من محطة تيبرتينا |
Também conseguimos filmagens da estação de comboio. | Open Subtitles | حصلنا على الأشرطة المسجلة أيضاً من محطة القطار |
Temos as imagens de segurança da estação de autocarros. | Open Subtitles | مهلاً , هذه تسجيلات كاميرات المراقبة بمحطة الحافلات |
Recebemos agora informações da estação de Waterloo, de que houve um tiroteio. | Open Subtitles | نتلقّى تقاريرًا للتوّ قادمة من محطّة (ووترلو) أنّ هنالك إطلاقَ نارٍ، |
Talvez possa dizer-nos, se estamos perto da estação de mantimentos? | Open Subtitles | ربما يمكنكم اخبارنا هل نحن قريبون من محطة التزويد ؟ |
Podemos cruzar uma parcial do restaurante com uma da grade protetora da estação de metrô. | Open Subtitles | يمكننا المطابقة بين جزئية المطعم و الأخرى من محطة الأنفاق |
A conduzir aquela carroça da estação de comboios para o meu hotel. | Open Subtitles | تقود تلك العربة من محطة القطار إلى فندقي. |
Aquele labrego da estação de serviço roubou-me o motor, ontem à noite! | Open Subtitles | ذلك المتخلف من محطة الوقود سرق محركي ليلة البارحة |
Vídeo da estação de energia quando a Liber8 matou a nossa equipa, da vez... | Open Subtitles | شريط الفيديو أيضاً ، من محطة توليد الكهرباء عندما قتلت حركة التحرير 8 فريقنا الهجومي ، في الوقت الذي كنت |
Acabei por caminhar 32 quarteirões da estação de comboios até ao minúsculo apartamento da tua mãe, em Westside. | Open Subtitles | وانتهى بي الأمر المشي 32 بنات من محطة القطار إلى شقة أمك صغيرة صغيرة |
As pessoas que saem da estação de Seul, apanham os teus riquexós, certo? | Open Subtitles | ..الناس الذين ينزلون من محطة سول أنهم يأخذون عرباتكم الخاصة .. |
A descer as escadas a oeste da estação de comboios. | Open Subtitles | قادم من الجهة الغربية للدرج من محطة القطار |
Parabéns, achaste outra parte da estação de comboios fantasma. | Open Subtitles | مبارك، لقد اكتشفتما جزءًا آخر من محطة القطار الشبحية. |
Balsa do Bósforo partindo da estação de Estambul para conectar com o Orlent Express. | Open Subtitles | # السفينه بوسبورس ستغادر قريبا # من محطة سيركيسى بإسطنبول # للربط مع قطار الشرق السريع |
Muitos deles a partir da estação de mercadorias, aqui em Putlitzstrasse. | Open Subtitles | العديد منهم من محطة الشحن "هنا في "بوتليتشتراسه |
O "Baltimore Guardian" fica só a dois quarteirões da estação de comboios. | Open Subtitles | ال "بالتيمور جارديان" (صحيفة) هي على بعد شارعين من محطة القطار. |
Liguei-lhe da estação de serviço. | Open Subtitles | إسترخي , لقد إتصلت بهم من محطة الوقود |
Houve algum tipo de interferência nos câmaras de vigilância dentro da estação de comboios. | Open Subtitles | هناك تشويش ما على تسجيلات الأمن بمحطة القطار. |
O Joe, da estação de serviços, devolveu-me este cheque. | Open Subtitles | جو بمحطة الغاز أعاد لي هذا الشيك |
Ele está a puxar energia da estação de energia. | Open Subtitles | إنّه يسحب الطاقة مباشرةً من محطّة الكهرباء. -أيّ محطّة؟ |