No total, 142 sauditas, incluindo 24 membros da família de Bin Laden, foram autorizados a abandonar o país. | Open Subtitles | بإجمالى 142 سعودى من ضمنهم 24 عضوا من عائلة بن لادن سُمِح لهم بمغادرة البلاد |
Ouvimos algo semelhante da família de Ryan Maxford. | Open Subtitles | لقد سمعنا أمرا مماثلا من عائلة ريان ماكسفورد |
Por acaso... ouviste alguma coisa acerca da família de A-young? | Open Subtitles | بالمناسبة.. هل سمعتَ شيئًا من عائلة آي يونغ؟ |
Queria livrar-me da família de idiotas em que nasci mas agora sou eu o idiota! | Open Subtitles | أردت أن أبتعد عن عائلة الحمقى لقد ولدت بداخلها، لكن الآن أنا الأحمق |
Em nome da família de David, gostaria de agradecer terem vindo a esta ocasião de respeito e dedicação pelo seu amado pai e agricultor. | Open Subtitles | بالنيابة عن عائلة "ديفيد أود شكركم على حضور مراسم الاحترام والتفاني لوالدهم ومزارعهم المحبوب |
Decidiste aprender a tocar um membro da família de dupla palheta. | Open Subtitles | لقد قررت تعلّم جزء من عائلة القصبة المزدوجة |
Don Romani, da família de Chicago? | Open Subtitles | داني روماني من عائلة شيكاغو ؟ - من الايام - بكل ايام حياتي |
Para sermos amigas, não voltará a falar dessa forma dos Crawley, ou de qualquer outro membro da família de Lorde Grantham. | Open Subtitles | أن كنا سنصبح أصدقاء، لا تتحدثي بهذه الطريقه مرة أخرى. عن السيد (كراولي) أو أي فرد من عائلة (غرانثم). |
Você é da família de um oficial. | Open Subtitles | وأنت من عائلة كلها ضباط |
Trinta membros da família de Frank foram condenados por tráfico de droga e enviados para a prisão. | Open Subtitles | ثلاثين عضواً من عائلة (فرانك) تم اتهامهم بتجارة المخدرات ودخلوا السجن |
Só queria dizer que estou empolgada por fazer parte da família de Campo Firewood, este ano. | Open Subtitles | أردت القول أنني متحمسة لكوني جزءاً من عائلة مخيم (فايروود) هذه السنة. |
Não há entrevistas com ninguém da família de Bob na pasta original do caso, o que é um pouco estranho. | Open Subtitles | لم يقم احد بإستجواب اي شخص من عائلة بوب) في ملفات القضية ، وهذا شيء غريب). |
Foi-me dito por Ciro Varga da família de Vallelunga, | Open Subtitles | قال (تشيرو فيرجا) من عائلة(فالي لونجا)، |
Cataldo Terminio da família de San Cataldo, e Salvatore Ferrero da família de Caltanisetta que... | Open Subtitles | و(كاتالدو تيرمينيو) من عائلة (سان كاتالدو)، و(سالفاتوري فيريرو) من عائلة (كاتالنييستا)، أن... |
Metade dos ministros do governo são da família de Bashir. | Open Subtitles | نصف أعضاء الحكومة هم من عائلة (بشار) |
Não, acho que pertence à máfia porque é um membro conhecido da família de criminosos Maneri e também tem condenações por extorsão, fraude, agressão... | Open Subtitles | كلاّ، أعتقد أنّك في المافيا لأنّك عضو معروف من عائلة (مانيري) الإجراميّة، كما أنّ لديك إدانات في الإبتزاز، والإحتيال، والإعتداء... |
Estou à procura da família de Edward Elkins. | Open Subtitles | أبحث عن عائلة إدوارد إلكينس |
Estou à procura da família de Edward Elkins. | Open Subtitles | أبحث عن عائلة إدوارد إلكينس |
Notícias da família de Shay? A mãe está em Tacoma. | Open Subtitles | ماذا عن عائلة " شاي " ؟ |
Todos os advogados de queixosos da cidade vão fazer fila para processar a favor da família de Aaron Colville. | Open Subtitles | كلّ محاميّ مدّعي موجودفيالمدينة... سيحضرون للمُقاضاة، عوضًا عن عائلة (أرون كولفيل). |