"da felicidade" - Traduction Portugais en Arabe

    • السعادة
        
    • للسعادة
        
    • سعادة
        
    Sabemos algo acerca do que controla a satisfação do eu da felicidade. TED نحن نعرف شيئاً حول ما يقوم بالسيطرة على رضى نفسية السعادة.
    Comer e ir a casa-de-banho são os segredos da felicidade. Open Subtitles الاكل ثم الذهاب الى الحمام بعدها هي اسرار السعادة
    Porque uma pessoa que goste de outra quer que ela seja feliz, mesmo que o motivo da felicidade faça a primeira pessoa infeliz. Open Subtitles لإن أي شخص يهتم بأمر شخص آخر يريده أن يكون سعيدا حتى لو كان سبب السعادة يجعل الشخص الأول غير سعيد
    O que coloca a questão: quais são as principais causas da felicidade? TED وهذا يتركنا مع السؤال، ما هي الأسباب العظمى للسعادة ؟
    É um sentimento poderoso que, de acordo com outro estudo, é um grande indicador da felicidade individual. TED إنها شعور قوي، وحسب دراسة أخرى، هي محدّد قوي للسعادة الفردية.
    O paradoxo da felicidade é que, apesar de as condições objetivas das nossas vidas terem melhorado drasticamente, não nos tornámos mais felizes. TED المفارقة في السعادة أنه على الرغم من أن الأشياء الحسية في حياتنا تحسنت جذريا، في الواقع إننا لم نصل إلى سعادة أكبر.
    E, por favor, deixem um pouco da felicidade que trouxeram. Open Subtitles ورجاءً اتركوا لي بعض من تلك السعادة التي جلبتموها
    Estou a tentar descobrir a probabilidade matemática da felicidade. Open Subtitles لذا، إنني أحاول حساب الإحتمالات الرياضية لهذه السعادة.
    Este é o nosso palpite sobre o que esta linha base da felicidade média provavelmente parecerá ao longo da vida. TED وهذا هو توقعنا فيما يخص خط الاساس لمتوسط السعادة عبر حياة الانسان
    Por isso a pergunta final que fazemos é: Podemos alterar, coletivamente, aquele gráfico da felicidade para cima? TED والسؤال الاخير الذين نريد ان نطرحه .. هل يمكننا ان نحني خط السعادة ذاك الى الاعلى ؟
    Aristóteles pensava que a sabedoria prática era a chave da felicidade, e ele estava certo. TED لقد قال ارسطو ان الحكمة العملية الوسيلة الى السعادة وهو مصيب في هذا
    O segredo da felicidade é: Encontrar algo mais importante do que nós TED سر السعادة: أن يبحث الشخص عن أمر أكثر أهمية حتى منه شخصيا.. ويكرس حياته في سبيله.
    Escondida nesta pergunta está a chave para perceber a ciência da felicidade. TED يتضمن ذلك السؤال على مفتاح فهم علم السعادة. لأن ما يفترضه ذلك السؤال
    Alguns dizem que o segredo da felicidade é baixas expetativas. TED البعض يقول سر السعادة هو التوقعات المتواضعة.
    Na minha palestra hoje, falei-vos um pouco sobre a divagação mental, uma variável que penso ser muito importante na equação da felicidade. TED في حديثي اليوم، أخبرتكم قليلاً عن شرود الذهن، وهو متغير تًبيّن بوضوح أهميته في معادلة السعادة.
    Então as pessoas dizem: "Tomamos esses comprimidos da felicidade e sentimo-nos felizes?" TED فالآن يقول الناس: "أنت تتناول حبوب السعادة هذه، و تشعر بالسعادة؟"
    Por exemplo, o Dalai Lama levanta-se todas as manhãs a meditar sobre a compaixão. Ele pensa que ajudar outros seres humanos é uma componente integral da felicidade humana. TED فمثلا .. الدلالي لاما يستيقظ كل صباح ويفكر في التراحم ويفكر كيف يمكن ان يساعد ابناء البشر بصورة شاملة للسعادة البشرية
    — a capacidade de escolher e de mudar de opinião — é amiga da felicidade natural, porque vos permite escolher TED ولكن الحرية في اختيار القدرة على صناعة تفكيرك او تغيره - هي العدو للسعادة المولفة وسوف اريكم لماذا
    Então recordaremos que o arrependimento é uma parte integral da felicidade. Open Subtitles لكن بعدئذ سنتذكر .. أن الندم هو العنصر الجوهري الضروري للسعادة.
    E é o mais próximo da felicidade que alguma vez vi um caçador chegar. Open Subtitles وكنتَ أقرب للسعادة إلى درجة لم يحظ بها أي صياد
    Sei que é incrivelmente aborrecido ouvir falar da felicidade dos outros. TED أعلم بأنه من الممل بشكل فضيع أن تسمع عن سعادة غيرك من الناس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus