Portanto, sem mais demoras, passamos ao Arsenal da Marinha. | Open Subtitles | ألاسكا. ولذا ننقلك الآن إلى ساحة البحرية بروكلن. |
Pássaro da Marinha vai para oeste. O radar está a perder contacto. | Open Subtitles | ـ طائر البحرية مازال متوجها إلى الغرب ـ نفقد إتصال الرادار |
- lsso faz-me vómitos, - Agora somos da Marinha britânica, | Open Subtitles | تلك الأشياء تجعلنى أتقيأ والآن نحن فى البحرية الملكية |
Tenho mesmo família a servir em navios da Marinha. | Open Subtitles | حسناً؟ لدي عائلة حقاً تخدم على سفن بحرية. |
Ele estava tão apaixonado por esta sereia, que foi facílimo convencê-lo a roubar os planos secretos da Marinha. | Open Subtitles | كان واقعاً في غرام فاتنته بشدّة لدرجة أن اقناعه بسرقة المخططات السرية للبحرية كانت مهمة سهلة |
-Sargento, viemos pela estrada errada. -Sou Tenente. Um oficial da Marinha. | Open Subtitles | ـ أيها الرقيب ـ أنا ملازم أول، ضابط بحري |
Já enviei uma carta através do escritório da Marinha. | Open Subtitles | لقد قمت بإرسال رسالة عن طريق مكتب البحرية |
Quando o meu pai saiu da Marinha ele praguejava imenso. | Open Subtitles | بعد خروج أبي من البحرية كان يشتم بدون توقف. |
Os homens e mulheres da Marinha lutam pela liberdade. | Open Subtitles | رجال و نساء البحرية المتفانين يحاربون لأجل الحرية |
Meu pai sempre quis um menino. Ele também era da Marinha. | Open Subtitles | والدى كان يريد صبى, و قد كان فى البحرية ايضا |
Sabe, ele vai te chutar da Marinha. Não vai mais mergulhar. | Open Subtitles | هل تعرف انه سيطردك من البحرية و يطردك من الغطس؟ |
Ele roubou mais de 10 milhões de dólares da Marinha. | Open Subtitles | لقد سرق ما يقارب العشر ملايين دولار من البحرية |
Nós três vamos estar no navio, disfarçados, como novos recrutas da Marinha. | Open Subtitles | ثلاثتنا سنصعد على سطح السفينة، متخفيين كأفراد بحرية منضمين لفرقة التجنيد. |
Neste momento há uma grande multidão, com todo o tipo de oficiais da Marinha e pessoal da Marinha. | Open Subtitles | تاولي 1050 إحتشد بكل الأنواع ضباط بحرية وموظفين. |
Não te rales. É herói da Marinha. Até foi condecorado pelo lmperador. | Open Subtitles | لا تقلق، إنه بطل بحرية كبير حتى أن الإمبراطور قد قلده وساما. |
Vão levá-lo com um destacamento num helicóptero da Marinha. | Open Subtitles | سينقلونه في مروحية عادية سيستخدمون مروحية تابعة للبحرية |
Não sou médium, mas como ele era piloto de caça da Marinha... diria que ele ficou muito irritado com isso. | Open Subtitles | أنا لست وسيطاً, لكن بإعتبار إنه طيار حربي بحري أقول لابد إنه غاضب جداً بشأن هذا |
A fase de operação da Marinha pode estar funcional em 30 dias. | Open Subtitles | المرحلة الخاصة بالبحرية يمكن أن تكون جاهزة في غضون 30 يوما |
Foi quando a equipa da Marinha matou o Bin Laden. | Open Subtitles | انها الليله التى قامت فيها البحريه بقتل بن لادن |
Procuramos um oficial da Marinha que é um violador em série e um assassino. | Open Subtitles | نحن نبحث عن ضابط بحرى هو مغتصب متسلل و قاتل |
O General reformado da Marinha ou a estrela de rock aqui. | Open Subtitles | الجنرال البحري المتقاعد السيد روك آند رول قاعة الشهرة هنا |
É um velho da Marinha que anda muito pela minha loja. | Open Subtitles | هو طبيب البحريةِ البيطري كبير السنِ الذي يَتسكّعُ مخزنَي الكثير. |
Sou um Sargt. da Marinha dos Estados Unidos, seu merdas. | Open Subtitles | أنا رقيب الولايات المتحدة في . قوّات مشاة البحريّة |
Durante a Segunda Guerra Mundial, os capitães da Marinha Britânica colocaram as suas esposas e filhos em "bunkers" em Londres, e voltaram ao mar, durante anos, para lutar contra os nazis. | Open Subtitles | أثناء الحرب العالمية الثانية،قادة بحريون إنجليز وضعوا زوجاتهم وأطفالهم في المخابئ في لندن وعادوا إلى البحر |
Se não são da Marinha de verdade, o problema não é nosso. | Open Subtitles | أذاً اذا لم يكونوا حقاً هؤلاء الأشخاص جنود بحريه, اذاً ليست مشكلتنا. |
A nave colidiu com aquele avião da Marinha, está naquela floresta. | Open Subtitles | السفينة التي إصطدمت بها تلك الطائرة الزرقاء الداكنة... هيفي تلكالغابة. |
Isso descarta fuzileiro ou veterano da Marinha. | Open Subtitles | حسناً هذا يستبعدُ إحتماليةَ كونهِ جنديُ بحريةٍ أو ما شابه ذلكـ |
O Senador liga para o secretário da Marinha, o secretário liga para o comandante, que liga para o Director Vance. | Open Subtitles | عضو الكونغرس اتصل بالسكرتير الأمريكي للبحريةِ السكرتير الأمريكي للبحريةِ اتصل بقائد سلاحِ البحرية والذي بدوره اتصل بالمدير "فانس" |