"da refeição" - Traduction Portugais en Arabe

    • الوجبة
        
    • الطعام بعد
        
    • بوجبتك
        
    Depois da refeição, temos as calças abertas o guardanapo desalinhado a beata do cigarro no puré de batata. Open Subtitles ثم بعد الوجبة يكون سروالك مفتوح من التخمة و المناديل مستعملة أعقاب السجائر في البطاطس المهروسة
    Depois da refeição, temos as calças abertas o guardanapo desalinhado a beata do cigarro no puré de batata. Open Subtitles ثم بعد الوجبة يكون سروالك مفتوح من التخمة و المناديل مستعملة أعقاب السجائر في البطاطس المهروسة
    Se raramente comeres açúcar ou não comeres muito de cada vez, o efeito é semelhante ao da refeição equilibrada. TED إذا كنت نادراً ما تتناول السكر أو لا تأكل الكثير منه في نفس الوقت فالتأثير مشابه لتأثير الوجبة المتوازنة.
    Hora da refeição depois do espectáculo. Open Subtitles وقت الطعام بعد العرض
    Pára de reclamar e saboreia a porcaria da refeição. Open Subtitles الآن توقف عن التذمر وتمتع بوجبتك اللعينة.
    Não lhe parece que a parte mais importante da refeição é o vinho? Open Subtitles ألا تعتقد بأنّ أهمّ جزء في الوجبة هو النّبيذ؟
    Fui jantar fora uma noite destas, a conta chega no fim da refeição. Open Subtitles ذهبت للمطعم أول أمس و جاءت الفاتورة آخر الوجبة كالعادة
    Nunca gostei do sistema da "conta ao fim da refeição". Open Subtitles لم يعجبني أبداً نظام الفاتورة في نهاية الوجبة
    Fui jantar fora uma noite destas, a conta chega no fim da refeição. Open Subtitles ذهبت للمطعم أول أمس و جاءت الفاتورة آخر الوجبة كالعادة
    Nunca gostei do sistema da "conta ao fim da refeição". Open Subtitles لم يعجبني أبداً نظام الفاتورة في نهاية الوجبة
    Acho que foi depois de retirar os pratos depois da refeição. Open Subtitles أفترض كان ذلك عندما كنت أجمع الأطباق بعد الوجبة
    Não bebi o suficiente antes da refeição. Open Subtitles ومن الواضح لم أكن بدء شرب ما يكفي في بداية الوجبة.
    Não depois da refeição que tivemos. Open Subtitles وطبعا ليس مباشرة بعد الوجبة التي أكلناها
    Espero que gostem da refeição que carinhosamente preparei para as pessoas que amo. Open Subtitles أنا متأكد آملا أنك أحببت الوجبة التى أعددتها بحب للناس الذين أحببتهم
    Mas o que chateia mesmo é que isto nunca acontece na última dentada da refeição. Open Subtitles ولكن الأمر المزعج حقاً أن ذلك لا يحدث في القضمة الأخيرة من الوجبة
    Não depois da refeição incrível que vocês as duas, prepararam para nós. Open Subtitles كلاّ، شكراً، ليس بعد هذه الوجبة الرائعة التي أتخمتمانا بها.
    - Ainda não é hora da refeição. Open Subtitles لمْ يحن وقت الطعام بعد
    Gostaste da refeição, mãe? Open Subtitles باموال لم ياخذوها بالفعل هل استمتعتى بوجبتك يا امى؟
    Só querem desfrutar da refeição. Open Subtitles كل ما توده هو الإستمتاع بوجبتك
    Estão a gostar da refeição na Casa Internacional do Silêncio? Open Subtitles أتستمتع بوجبتك في منزل الصمت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus