"da rua" - Traduction Portugais en Arabe

    • من الشارع
        
    • عن الشارع
        
    • في شارع
        
    • عن الطريق
        
    • من الطريق
        
    • عن الشوارع
        
    • من شارع
        
    • للشارع
        
    • بشارع
        
    • بالشارع
        
    • من الشوارع
        
    • الشارع المقابل
        
    • الشّارع
        
    • شوارع
        
    • في الشارع
        
    D homem agarrou-me como se eu fosse uma rapariga da rua! Open Subtitles ذلك الرجل أمسك بى كما لو أننى امرأة من الشارع
    Este lado da rua não apanha sol à tarde. Open Subtitles هذا الجانب من الشارع لا يدخله شمس الظهيرة
    Eu apanho o lixo de latões, não da rua! Open Subtitles أنا ألتقط النفايات من البراميل وليس من الشارع
    Serás pago na devida altura. Podes vir ter comigo amanhã. Agora tira isso da rua. Open Subtitles ستحصل على مالك في وقت العمل, تعال الى مكتبي في صباح الغد, والان ابعد اغراضك عن الشارع.
    A barreira da rua Colton está destruída. Estão lá Skitters. Open Subtitles الحواجز في شارع كلتون تم تحطيمها هناك سكتر أيضا
    A loja de armas, do outro lado da rua. Open Subtitles متجر أدوات رياضية في الطرف المقابل من الشارع
    Não te aproximes! Fica do teu lado da rua! Open Subtitles ابقوا بعيدين ولازموا الجانب الخاص بكم من الشارع
    Talvez possas falar com alguma fonte da rua, alguém que conheça gangs. Open Subtitles ربما يمكن أن تتكلم مع مصدر من الشارع شخص يعرف العصابات
    Talvez seja um cabelo de qualquer festa da rua? Open Subtitles قد تكون شعرة عشوائية التقطتها من الشارع ؟
    E então faremos mais uma votação para te correr da rua. Open Subtitles .. ثمّ نقوم بعمل تصويت آخر لطردك من الشارع ..
    Ele ficou do outro lado da rua a manhã toda, parado. Open Subtitles وكان الجانب الآخر من الشارع كل صباح، مجرد الوقوف هناك،
    Trabalhava num ferro-velho a uns quarteirões no fim da rua. Open Subtitles يعمل في ممتلكة على مقربة من بنايتين من الشارع
    O polícia de trânsito só trabalha no lado oeste da rua. Open Subtitles ضابط المواقف الوحيد الذي يعمل في الجهة الغربية من الشارع
    Saiam da rua. Open Subtitles تعالوا أبتعدوا عن الشارع تراجعوا, تحركوا
    Sim general, no número 27 da rua Bulkowa. Open Subtitles نعم ، جنرال ، في شارع بولكوفا رقم 27 ، في شقة في الدور الرابع
    Estão a sair da rua F. Estacionaram num beco. Open Subtitles إبتعـد عن الطريق الرئيسي لقد توقفو في زقـاق
    Corriam para o meio da rua para empurrar alguém para longe de um carro, ou afastavam-se de lá para salvar a vossa própria pele? Open Subtitles هل كُنت لتجرى إلى وسط الشارع لتدفع شخص بعيداً عن مسار سيارة متحركة أم أنك ستكتفى بالخروج من الطريق وتحمى بشرتك ؟
    Poupe-me. Temos de tirar os verdadeiros criminosos da rua, Meritíssimo. Open Subtitles أرجوك علينا أن نبقي المجرمين الحقيقيين بعيدا عن الشوارع
    Que estava sob a ponte perto da rua l'Étoile, e o Monty conseguiu aceder às câmaras CCTV na intersecção para ambos os sentidos, norte e sul. Open Subtitles كان ذلك تحت الجسر بالقرب من شارع دي ليتوال و مونتي قام بالربط مع كاميرات المراقبة في تقاطع الطرق الشمالي و الجنوبي هناك
    Apresenta o painel solar ao sol e à noite é um candeeiro da rua. TED لتواجه الخلية الشمسية الشمس مباشرة وفي الليل إنها مصدر إضاءة للشارع
    Está a almoçar com o senhor que vai comprar a propriedade da rua Harris. Open Subtitles انه يتناول غذاؤه مع الرجل الذي سيشترى العقار الذي بشارع هاريس أنتِ تعلمين، الرجل النفط المؤجر.
    Mas agora imaginem que esta lâmpada LED é um candeeiro da rua, e há nevoeiro. TED لكن تخيل الان ان مصباح الليد هو مصباح بالشارع وهناك ضباب
    Por isso, tirou-as da rua... e abriu-as no casino. Open Subtitles لذا نقل مكاتب المراهنات من الشوارع إلى الكازينو,و
    A pizaria do outro lado da rua é boa? Open Subtitles مطعم البيتزا في الشارع المقابل هل هو جيد؟
    Portanto, não te podia deixar no meio da rua. Open Subtitles إذاً، لم أتمكن من ترككِ في الشّارع هكذا.
    Ela é uma mulher da rua, e ele espreita-a. Open Subtitles ليس هراء, انها بنت شوارع وهو يتجسس عليها
    Este é o tipo que quer comprar a empresa, e pôr-te no olho da rua e só sabes dizer "parece um tipo porreiro"? Open Subtitles هذا الرجل يحاول شراء شركتك، ناهيك عن وضعك في الشارع و كل ما يمكنك قوله هو أنه يبدو رجلاً لطيفًا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus