Foi dada como desaparecida na manhã seguinte quando não se encontrou com os amigos. | Open Subtitles | يبرلغان 20 من العمر تم التبليغ عن إختفائها في الصباح الموالي عندما لم تلتقي بأصدقائها |
Não foi identificada, mas tal como eu disse a maioria das vítimas nem tinha sido dada como desaparecida. | Open Subtitles | انها لاتزال مجهولة الهوية لكن كما ذكرت معظم ضحايا هذا الرجل لم يتم حتى التبليغ عن اختفائهم |
Uma muito loura Alison Astor foi dada como desaparecida há 3 anos. | Open Subtitles | الشقراء أليسون أستر تم التبليغ عن اختطافها قبل 3 سنوات |
Entidades de Dade estão-nos a dizer que uma quantidade desconhecida de dinheiro está dada como desaparecida de momento. | Open Subtitles | العديد من المسؤولين يقولون لنا أن المبلغ لم يتم الكشف عنه وتم الإبلاغ عن فقدانه هذه المرة |
A carrinha não era dele. Foi ontem dada como roubada. | Open Subtitles | لم تكن الشاحنة ملكه بل تمّ الإبلاغ عن سرقتها يوم البارحة |
As impressões digitais não estão no sistema, e não há ninguém com a descrição dela dada como desaparecida. | Open Subtitles | بصماتها ليست بالنظام و لا أحد يطابق وصفها قد بُلغ عن فقدانه |
Foi dada como desaparecida a 19 de outubro de 1985 e nunca foi encontrada. | Open Subtitles | و تم الأبلاغ عن فقدانها رسمياً يوم 19 أكتوبر سنة 1985 و لم يتم أيجادها |
Uma marca de lavandaria invisível, tal como a nossa vítima, que ainda não foi dada como desaparecida, pois não? | Open Subtitles | علامة خفية كما أن الشخص الخفي لم يبلغ عن فقدانها عن الآن |
Alguns dias atrás a estudante foi dada como desaparecida por uma das amigas da irmandade. | Open Subtitles | لقد تم التبليغ عن صديقة النجم منذ ايام فقط انها مفقودة من قبل اصدقائها |
Mas isto é interessante, uma delas foi recentemente dada como roubada perto do Centro Juvenil. | Open Subtitles | لكن هذا هو المُثير ، إحدى اللوحات تعود لسيارة تم التبليغ عن سرقتها مُؤخراً بخارج مركز الشباب |
Tina Greenwood, estudante em Vineland High, dada como desaparecida logo após a Ação de Graças. | Open Subtitles | تم التبليغ عن اختفائها مباشرةً بعد عشية عيد الشكر |
Foi dada como desaparecida há duas semanas. | Open Subtitles | وتم التبليغ عن فقدانها قبل ثلاث أسابيع |
dada como possivelmente "morta em acção" fora da base, na Província de Helmand no Afeganistão. | Open Subtitles | تم التبليغ عن وفاتها المحتملة أثناء العمل خارج القاعدة في مقاطعة "هيلمند" في "أفغانستان". |
dada como roubada há uma semana atrás. | Open Subtitles | وفي الأصل تم الإبلاغ عن سرقتها قبل أسبوع. |
Ela foi dada como desaparecida na semana passada. | Open Subtitles | لقد تم الإبلاغ عن فقدانها الاسبوع الفائت |
A moto foi dada como roubada em Odessa, Texas, há 3 semanas. | Open Subtitles | تم الإبلاغ عن سرقة الدراجة في ،أوديسا،تكساس،منذ 3 أسابيع. |
Um cabeça de veado foi dada como roubada ontem há noite, a 2km daqui. | Open Subtitles | لقد تم الإبلاغ عن سرقة رأسالوعل... ليلة أمس، على مبعدة ميل من هنا |
Nenhuma credencial do FBI foi dada como perdida ou roubada, | Open Subtitles | سيدي, لم يتم الإبلاغ عن سرقه أو إعتداء |
Tinha uma filha, Rachel Mills, que tinha sido dada como desaparecida há 10 anos. | Open Subtitles | كانت لديه إبنة رايتشل ميلز و بُلغ عن فقدانها قبل 10 سنوات |
Uma menina de 2 anos, Angela Candela, foi dada como desaparecida pelos pais, hoje, às 8h da manhã. | Open Subtitles | طفلة في الثانية من عمرها، (أنجيلا كانديلا) بُلغ عن فقدانها من قبل والديها الساعة الثامنة صباحاً. |
No colégio Flintwood a estudante Zoey Tan foi dada como... | Open Subtitles | تم الأبلاغ عن فقدانها منذ يومين وسعت السلطات بحثها عن طالبة الثانوية |
Nenhuma delas foi dada como desaparecida. | Open Subtitles | لأيام لأسابيع ؟ و لم يبلغ عن إختفئهم أي أحد |