"damon" - Traduction Portugais en Arabe

    • دامون
        
    • ديمون
        
    • دايمُن
        
    • دايمون
        
    • دايمن
        
    • ديمن
        
    • ديمين
        
    • ودامون
        
    - O Damon Brooks está? Open Subtitles دامون بروكس، على وجه التحديد أيمكنك اخباري أنه حاجز لديكم بالفندق؟
    Sim, é um feito que Damon... Olá? Damon vai construir o estudio. Open Subtitles نعم بالتأكيد انه دامون دامون يقوم ببناء الاستوديو
    Nova Robotics. Damon, Washington". Você é um robot? Open Subtitles نوفا لعلوم الإنسان الآلي,ديمون,واشنطون أنت إنسان آلي
    O Damon é o maior brincalhão desta universidade. Open Subtitles ديمون ، أفضل مهرج متمرس بهذا الحرم الجامعي
    Uma vez que sinto que nos temos tornado tão próximos, Damon, vou dizer que sim. Open Subtitles لأنّي أشعر أنّنا أصبحنا قريبين إلى بعضنا كثيراً يا دايمُن سأقول لكَ أجل
    Ou vocês vêm ter comigo, ou o Damon vai ter com vocês. Open Subtitles اما ان تأتوا و تروني او دايمون سوف يراكم
    Damon Dash comprará um estudio de cinema, e serei o seu produtor estrela. Open Subtitles دامون داش سيشتري استيديو سينمائي وسيجعلني منتجه الأول
    Bom, mas não lhes apresentarei o Damon... se não estiverem limpas e apresentáveis. Open Subtitles حسناً لكن لن أعرفك على دامون منذ متى أصبحتم أنيقين في اللباس
    O suspeito do Greg, o Damon Mitchell, alega que ela lhe tentou extorquir dinheiro. Open Subtitles مشتبه به جريج، دامون ميتشيل، الإدّعاءات التي حاولتْ إِبْتِزاز المالِ منه.
    Escreveu um filme estrelado por Matt Damon e Keira Knightley. Open Subtitles يعملون به الآن مع مات دامون وكيرا نايتلي
    Isso veio mais tarde quando ele encontrou-se, quando ele se tornou verdadeiramente Damon. Open Subtitles وجاء ذلك في وقت لاحق عندما وجد نفسه، عندما أصبح حقا دامون.
    Escute, Balinda, vim apenas ver Damon depois dou o fora daqui. Open Subtitles اسمعي بليندا انا فقط جئت لأري ديمون ثم ساخرج من هنا
    É como no final de "O Resgaste do Soldado Ryan"... onde o Matt Damon se transforma em si próprio, só que mais velho... Alguém mais acreditou nisso? Porque o Tom Hanks era quem eu pensava... Open Subtitles هل تعلم انها تشـبه العجوز التي مثلت في فيلم انقاذ الجندي راين قام مات ديمون
    Voltamos agora a Matt Damon e a Leonardo DiCaprio, em The Detarded. Open Subtitles والآن نعود إلى الممثل مات ديمون والممثل ليوناردو دي كابريو في المتخلفين
    Logo agora que voltamos a ser como Matt Damon e Ben Affleck. Open Subtitles فقط متى سنعود لذلك الأمر كـ "مات ديمون" و "بين افليك"
    Talvez uma das bruxas saiba como ajudar o Damon. Open Subtitles ربّما .أحد الساحرات تعلم كيف تساعد دايمُن
    Talvez o Damon tenha razão. Talvez tenha tirado uma garrafa do bar e escapuliu-se para a floresta. Não. Open Subtitles لعلّ دايمُن مُحقّ، ربّما أخذ زجاجة خمر وتوارى بها في الأحراج.
    Talvez o Damon tenha razão. Talvez ele tenha pegado numa garrafa do bar e escapou-se para a floresta. Não. Open Subtitles لعلّ دايمُن مُحقّ، ربّما أخذ زجاجة خمر وتوارى بها في الأحراج.
    E o Money Mike ainda está a ser perseguido pelo Damon. Open Subtitles و موني مايك كما تعرفوا مازال مطارداً من قبل دايمون في كل انحاء الحي
    Tem calma, Damon. Não tiremos conclusões precipitadas. Temos muito tempo para descobrir o que sucedeu. Open Subtitles اهدا دايمون , دعنا لانتسرع باستنتاجاتنا لدينا الكثير من الوقت لنعرف ماحدث
    Não está a obrigar-me a fazer nada. Eu e o Damon... Nem penses. Open Subtitles إنه لا يجبرني على فعل أي شيء أنا و دايمن لا
    O nome da vítima é Damon Ward. Open Subtitles اسم الضحيه ديمن ورد
    O Dr. Damon disse que o teu organismo já eliminou a verbena quase toda. Open Subtitles الدكتور ديمين ,قال ان الفرفين سيخرج من جسمك قريباً
    Sim, bem, eu não exatamente voluntário, Damon. Open Subtitles نعم، حسنا، لم أكن بالضبط التطوع ودامون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus