"daquelas mulheres" - Traduction Portugais en Arabe

    • تلك النساء
        
    • أولئك النساء
        
    • من هؤلاء النساء
        
    • من تلك النسوة
        
    Ela é uma daquelas mulheres que mostram o seu melhor na adversidade. Open Subtitles انها من تلك النساء التي تقوم بأفضل ما يمكن وقت المحنة
    Foi por causa daquelas mulheres que continuei a ensinar. TED وكانت تلك النساء هنّ السبب في أننا استمررنا في التدريس.
    Pois, eu sei. Transformei-me numa daquelas mulheres que nós odiamos. Open Subtitles أجل أعرف, فقد أصبحت إحدى أولئك النساء اللاتي نكرهن
    As vidas daquelas mulheres estão em risco. Open Subtitles إن حياة أولئك النساء في خطر
    M, não quero crescer e ser uma daquelas mulheres severas que estão sempre chateadas. Open Subtitles هل سأصبح واحدة من هؤلاء النساء الغاضبات من كل شيء طوال الوقت ؟
    Tu sabes, uma daquelas mulheres que não quer ter filhos porque é muito egoísta e quer ser o centro do universo. Open Subtitles تعلمين وحدة من هؤلاء النساء الذين لايريدون اطفال لان هي انانية جدا وهي تريد ان تكون مركز الكون
    Você deve ser daquelas mulheres que não gosta de dar o telefone! Open Subtitles لعلك واحدة من تلك النسوة اللائي لا يعطين أرقامهن لأحد.
    Não sou uma daquelas mulheres que agitam bandeiras. TED والآن أنا لست واحدة من تلك النساء الملوحات بالراية.
    Não acredito. Já pareço uma daquelas mulheres... Open Subtitles أصغي إلي، أنا أحس بأنني واحدة من تلك النساء
    Parece que me tornei uma daquelas mulheres que levam os filhos à escola em pijama. Open Subtitles مثل واحدة من تلك النساء اللاتي يأخذن أولادهم للمدرسة بملابس النوم.
    "pareces uma daquelas mulheres dos cartões de Boas-Festas'. Open Subtitles تبدين وكأنكِ إحدى تلك النساء اللاتي لا يمكن رؤيتهن إلا على بطاقات عيد الميلاد,"
    Quando se está rodeado daquelas mulheres bonitas, é... um pouco difícil resistir, por isso, sim, senti-me como o lobo. Open Subtitles عندما أنت حول كل تلك النساء الجميلات، انها، اه... ومن الصعب قليلا للمقاومة، لذلك، نعم، أنا نوع من شعرت الذئب.
    A vida daquelas mulheres está em risco. Open Subtitles إن حياة أولئك النساء في خطر
    A vida daquelas mulheres está em risco, Eva. Open Subtitles حياة أولئك النساء في (خطر، (إيفا
    Tu ofendeste cada uma daquelas mulheres. Open Subtitles لقد أهنتَ كل واحدة من هؤلاء النساء
    Havia um monte daquelas mulheres a gritarem... Open Subtitles كان هناك الكثير من هؤلاء النساء يصرخون
    Denis, nunca serei uma daquelas mulheres que fica aprumada e em silêncio de braço dado com o marido. Open Subtitles أنا لن أصبح واحدة من هؤلاء النساء (دينيس). اللواتي يبقين صامتات و جميلات بجانب أزواجهن...
    És uma daquelas mulheres. Open Subtitles إنك واحدة من تلك النسوة اللاتي لا يحببن غيرهن من النساء
    És uma daquelas mulheres que não gosta de mulheres. Open Subtitles إنك واحدة من تلك النسوة اللاتي لا يحببن غيرهن من النساء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus