Tem uma órbita extremamente alongada, que demora 10 000 anos a dar a volta ao Sol. | TED | لقد كان مدارًا عظيم الاستطالة لدرجة أن دورةً كاملة حول الشمس تستغرق 10,000 سنة. |
Podemos olhar para aquela órbita e dizer: "Sim, é bizarra, 10 000 anos a dar a volta ao Sol," mas a parte bizarra não é essa. | TED | ربما تشاهد هذا المدار وتقول، "نعم، إنه مدار غريب، فدورةٌ كاملة حول الشمس تستغرق 10,000 سنة"، ولكن هذا ليس هو الشيء المستغرَب فيه. |
Nessa altura, decidi que, um dia, fosse como fosse, eu iria dar a volta ao mundo num barco à vela. | TED | في تلك اللحظة، عزمت بأنني يوما ما، وطريقة ما سوف أبحر في رحلة حول العالم. |
Vai dar a volta ao mundo, casou-se e isso. | Open Subtitles | يعربد في رحلة حول العالم وتزوج, وكل شيء |
Vamos dar a volta ao mundo. Paris. Londres. | Open Subtitles | سنتجول في رحلة حول العالم باريس ... |