"dar ordens" - Traduction Portugais en Arabe

    • إعطاء الأوامر
        
    • تعطي الأوامر
        
    • يعطي الأوامر
        
    • تأمر
        
    • تلقي الأوامر
        
    • تصدر الأوامر
        
    • إصدار الأوامر
        
    • بإعطاء الأوامر
        
    • إعطائي الأوامر
        
    • أعطي الأوامر
        
    • يعطى الأوامر
        
    Acabou-se o trabalho duro. Agora é só dar ordens! Open Subtitles لا مزيد من العمل الشاق فقط إعطاء الأوامر.
    E tudo o que faz, chefe, é dar ordens. Open Subtitles وكل ماتقوم به أيها الزعيم مجرد إعطاء الأوامر
    Ele tem de ver que agora quem manda és tu, e contigo a dar ordens o carrossel recomeça a andar. Open Subtitles يجب أن يعطي التعليمات بأنك هنا. وحينما تعطي الأوامر.. ستعود الدائره للدوران مرة آخرى.
    Se não há liderança, não há ninguém a dar ordens. Open Subtitles لا قيادة تعني أنه لا أحد يعطي الأوامر
    O há de melhor que uma boazona a dar ordens a um grupo de rapazes? Open Subtitles بجدية؟ مالذي سيَكُونُ أفضل مِن فتاة جميلة بالجوار تأمر مجموعة من الرجالِ؟
    Parece estar habituado a dar ordens. Open Subtitles يبدو أنك أصبحت رجلا واعتدت على تلقي الأوامر
    Sempre a dar ordens. Como os outros adultos todos. Open Subtitles دائما ما تصدر الأوامر ، شأنك شأن باقي البالغين
    Isto não é a tua oficina. Não entras aqui a dar ordens. Open Subtitles لا, هذا ليس بكراجك ولايمكنك إصدار الأوامر هنا
    Com o teu gosto impecável e a tua maneira de dar ordens. Open Subtitles بذوقكِ الذي لاتشوبه شائبة وأسلوبك المستبد في إعطاء الأوامر
    - Eu também preferia dar ordens. Open Subtitles أعتقدُ بأنك مُحق. أنا أعلم بأني أفضل إعطاء الأوامر
    Em alguns assuntos, a côrte acha expediente dar ordens e esperar obediência. Open Subtitles في بعض المسائل البلاط يرَ أنّه من الملائم إعطاء الأوامر ويتوقع الطاعة.
    Não estou a mentir, eu vi-te a dar ordens. Open Subtitles أنا لا أكذب، رأيتك وأنت تعطي الأوامر
    Tretas, Kevin. Sempre soubeste como dar ordens. Open Subtitles كلام فارغ يا (كيفين) أنت دائماً كنت تعطي الأوامر
    Não pode dar ordens aqui. Open Subtitles أنت لا تعطي الأوامر هنا
    Ouviste-o dar ordens? Open Subtitles هل سمعتيه يعطي الأوامر ؟
    E quem é que você pensa que é para se pôr a dar ordens a esta gente? Open Subtitles ومن انت بالظبط كى تأمر هؤلاء الناس
    Mas não podes dar ordens - e esperar que as sigam. Open Subtitles لكن لا يصحُّ أن تلقي الأوامر وتتوقّع اتبّاعًا أعمًى.
    Vi como trabalhava na realidade alternativa, sempre a dar ordens, nunca as acatava. Open Subtitles لطالما كانت تصدر الأوامر لا أن تتلقاها
    Vou fazer tudo, tu só vais dar ordens. Open Subtitles سأقوم بكل شيء، وسيكون عليك إصدار الأوامر فقط.
    Não comece a dar ordens com esse tom de voz. Open Subtitles لذا لا تبدأ بإعطاء الأوامر بهذه النبره
    Ele não me pode dar ordens. Open Subtitles لا يمكنه إعطائي الأوامر.
    Continue a acenar como se eu estivesse a dar ordens. Open Subtitles قم بالإيماء ليشعر أنني مازلت أعطي الأوامر
    Acho que, à frente dos homens, é necessário que seja eu a dar ordens. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أنا أن أكون من يعطى الأوامر أمام الرجال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus