"das encantadas" - Traduction Portugais en Arabe

    • المسحورات
        
    Venho do futuro porque preciso do poder das Encantadas. Open Subtitles لقد أتيت من المستقبل لأحصل على قوة المسحورات
    Podemos ter o aspeto das Encantadas, mas, sejamos honestas, não somos atrizes. Open Subtitles ربما نستطيع أن نشبه المسحورات ولكن لنواجه الأمر ؛ تمثيلنا سئ
    Uma das Encantadas está a preparar-se para Cristalocar o amuleto, certo? Open Subtitles إحدى المسحورات تتجهز للبحث عن التميمة ، أليس كذلك ؟
    O lar das Encantadas. Como é que planeias consegui-lo? Open Subtitles اي منزل المسحورات. ماهي الخطة لحصول ذالك ؟
    Se for, temos de a afastar das Encantadas e depressa. Open Subtitles إذا كانت هي نحن بحاجة لإبعادها عن المسحورات بسرعة
    Só as cabeças das Encantadas convencerá a Fonte a poupá-lo. Open Subtitles فرؤوس المسحورات هي وحدها ما ستُقنِع "المصدر" بالصَّفح عنه
    Sim, mas não disseste que ela era uma das Encantadas. Open Subtitles أجل، ولكنك لم تَقُل لنا بأنها إحدى المسحورات
    Já que falam nessa questão da justiça, peço que, para agilizar o processo, e para assegurar a honestidade das Encantadas... Open Subtitles مواضيع العدل ، أنا أرافع في هذا لـ لتسريع الأمور و إبقاء .. المسحورات صادقات
    Portanto, por quanto mais tempo poderemos nós dar-nos ao luxo de tentar os deuses do destino com a imprudência das Encantadas? Open Subtitles ضد المشاكل المستقبلية إذاً كم سنتظر بعد يمكننا أن نتحمل هذا الشيء بتهور المسحورات ؟
    Só sabemos que ele devia ter ido a casa das Encantadas e tu não querias que ele fosse. Open Subtitles كان سيذهب لعند المسحورات و أنت لم ترده أن يذهب
    Preciso das Encantadas distraídas por um tempo, enquanto dou seguimento a uma missão importantíssima. Open Subtitles أريد أن ألهي المسحورات لبعض الوقت كي أنفذ مهمة ضرورية
    Na segunda ronda, estes três demónios de nível superior terão de passar por cima das Encantadas para apanhar a bruxa. Open Subtitles في الجولة الثانية ، هؤلاء المشعوذين الثلاثة سيتجاوزون المسحورات مجدداً ليصلوا إلى الساحرة
    Eles não deviam ter ido atrás das Encantadas. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن يسعوا خلف المسحورات
    Além disso, terá um filho das Encantadas para criar como seu. Open Subtitles بالإضافة ، لدي إبن أحد المسحورات . ليربيه كما لو أنه إبنه
    É por isso que precisamos do poder das Encantadas connosco. Agora mais do que nunca. Open Subtitles لهذا السبب نحن بحاجة لقوة المسحورات معنا ، الآن أكثر من أي وقت مضى
    O facto de podermos tomar este lugar já não é prova suficiente da morte das Encantadas? Open Subtitles أليست حقيقة أننا إستطعنا أن نستولي على المكان دليل كافي على أن المسحورات قد ماتوا حقاً ؟
    Sabes, ninguém me pediu opinião antes de abandonarem o legado das Encantadas para começar. Open Subtitles حسنا كما تعلمين انا لاأحب ان يسألني أحد عن راي قبل التخلي عن إرث المسحورات في المقام الأول
    Uma bruxa estranha e poderosa aparece nas vidas das Encantadas, mesmo quando a Tríade está prestes a alcançar o seu objetivo. Open Subtitles غريب ساحرة قوية تظهر في حياة المسحورات كما ان الثالوث أصبحوا قريبين كثيرا من تحقيق هدفهم
    O teu objetivo é atrair a tua irmã para longe das Encantadas, não juntares-te a elas. Open Subtitles مهمتك هي جذب أختكِ بعيداً عن المسحورات. ليس أن تقعي بالفخ معها.
    Só depois de o usarmos para separar a outra irmã das Encantadas. Open Subtitles ليس و نحن نستطيع استخدامه لفصل الشقيقة الأخرى عن المسحورات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus