"das estradas" - Traduction Portugais en Arabe

    • من الطرق
        
    • عن الطرق
        
    • الطرق فى
        
    Poderíamos tirar os carros das estradas por uma geração. TED يمكننا إزالة السيارات من الطرق لمدة جيل.
    Não podemos ficar aqui. É muito perto das estradas. Mais pessoas virão. Open Subtitles لا يمكننا البقاء هنا، المكان قريب من الطرق المزيد والمزيد من الناس سوف تأتي إلى هنا
    Mas agora podia demorar mais porque muitas das estradas antigas já não existem. Open Subtitles لكن إنه يستغرق وقت أطول لأن العديد من الطرق القديمة لم تعد موجودة.
    Mas mantém-te afastado das estradas principais, só por segurança. Open Subtitles لكن اود ان ابقى بعيدا عن الطرق الرئيسية فقط لكى تكون فى أمان
    - Já passamos por isto. - Ficamos fora das estradas principais. Open Subtitles لقد مررنا بهذا من قبل , علينا الابتعاد عن الطرق الرئيسية
    Para vossa segurança, afastem-se das estradas. Open Subtitles من أجل سلامتكم رجاءً إخلوا الطرق فى الحال
    Na África Sub-Sahariana, por exemplo, 85% das estradas são inutilizáveis na estação das chuvas. TED في جنوب الصحراء الكبرى الأفريقية، على سبيل المثال، 85% من الطرق غير صالحة للاستخدام في المواسم الممطرة.
    Não é uma das estradas que a Abbie falou. Open Subtitles (أنها ليست من الطرق التي ذكرتها (آبي
    Afastei-me das estradas principais, até que vi um comboio parado num cruzamento e saltei para dentro. Open Subtitles ابتعدتُ عن الطرق الرئيسة، حتّى رأيتُ قطاراً متوقّفاً عند تقاطع فوثبتُ إليه
    Porque não falamos das estradas e pontes que precisam de ser construídas? Open Subtitles لماذا لانتحدث عن الطرق والجسور والتي تحتاج الى تشييد في هذا البلد ؟
    Fica longe das estradas e procura uma estação de autocarros. Está bem? Open Subtitles ابقي بعيدة عن الطرق العامة وجِدي محطة حافلات.
    Parece-me que se manteve fora das estradas principais... Open Subtitles كان ذكياً في ملاحظاته حيث بقى بعيداً عن الطرق الرئيسية
    Fica fora das estradas principais. Open Subtitles ابتعد عن الطرق السريعة الرئيسية
    Trata-se de uma emergência. Evacuação imediata das estradas! Open Subtitles هذه حالة طوارىء رجاءً إخلوا الطرق فى الحال
    Para vossa segurança, afastem-se das estradas. Open Subtitles من أجل سلامتكم رجاءً إخلوا الطرق فى الحال
    Trata-se de uma emergência. Evacuação imediata das estradas! Open Subtitles هذه حالة طوارىء رجاءً إخلوا الطرق فى الحال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus