"das festas" - Traduction Portugais en Arabe

    • حفلات
        
    • الحفلات
        
    • الهتاف
        
    Concordo. 10 das últimas 15 vítimas eram convidados das festas de Angela Dunning. Open Subtitles سيد توكر ؟ أتفق مع المفتش. عشر من ضحاياه الـ 15 الأخيرين كانوا ضيوف في حفلات أنجيلا دانينج.
    Encarrego-me da comida das festas. - Muito prazer. Open Subtitles أنا معد حفلات السيد ويليامز تشرفت بلقائك
    Agora, juntas ao dinheiro das festas de aniversário, e dá mais de $4,900. Open Subtitles الان، لو أضفنا ذلك لمال لمال حفلات الميلاد. سيصبح معنا 4.900 دولار.
    Ali o amigo das festas dirigia a prisão local. Open Subtitles ,نعم.. صبي الحفلات هذا .كان يدير سجنا محليا
    Vou dizer-te, também não és grande coisa fora das festas. Open Subtitles .. دعني أخبرك أنت لست جيداً حتى خارج الحفلات
    "O mestre das festas é quem merece uma pancadinha nas costas ou um brinde. Open Subtitles لكن سيد الهتاف الوحيد الذي يستحق ترشيحه ونخبه
    Vim convidà-lo... para ser o mestre das festas. Open Subtitles سيد جرينش لقد أتيت لدعوتك لتكون سيد الهتاف لعيد الميلاد
    O vizinho diz ter ouvido uma coisa que parecia ser um disparo, mas pensou tratar-se apenas de mais uma das festas do Charlie, e não o participou. Open Subtitles الجيران قالوا انهم سمعوا صوتا يشبه الطلق الناري انها حفلة اخرى من حفلات تشارلى
    Não gostamos muito das festas de fraternidades. Open Subtitles أجل أعني، نحن لسنا من محبي حفلات الفراط وما شابه
    Conheço esta sala das festas de Natal, mas gostava de dar uma vista de olhos. Open Subtitles أعرف هذه القاعة من خلال حفلات عيد الميلاد وما شابه ذلك لكنني أود تفحص المكان
    O Bobby disse que eles tiravam fotografias das festas do Director. E se ele ainda as tiver? Open Subtitles قال بوبي إنهم كانوا يلتقطون الصور في حفلات آمر السجن ماذا لو لا يزال يحتفظ بها؟
    Não me digam que os orçamentos das festas das nossas mulheres finalmente chegaram. Open Subtitles لا تخبرني بأن مصاريف حفلات زوجاتنا حل وقتها أخيرا!
    Gostava das festas de aniversário que eu fazia. Open Subtitles كان يحب حفلات عيد الميلاد وكنت أخطط له
    das festas que papai costumava fazer nesta casa? Open Subtitles الحفلات التي كان يقيمها والدي في هذا المنزل ؟
    Sabes, a maior parte das festas só tem batatas e molhos. Open Subtitles في اغلب الحفلات فقط تكون البطاطس والصلصلة
    Na maioria da tua vida adulta, foste a alegria das festas, e um apoio para os penduras. Open Subtitles الآن، أغلب سنوات بلوغك كنت تعيش حياة الحفلات وصداقات ضعيفة مع العديد من الحثالة
    Não sou o gajo das festas que passa os fins-de-semana encharcado em rum. Open Subtitles لست فتى الحفلات الذي يكثر من الشرب نهاية الأسبوع.
    Não se preocupe, Sr. Mestre das festas, receberá o seu prémio. Open Subtitles لا تقلق يا سيد الهتاف لهذه العطلة أنت سوف تحصل على الجائزة
    "Mestre das festas. Festeje com amigos." Open Subtitles ** سيد الهتاف ** ** احتفل به مع الأصدقاء **
    A volta do Mestre das festas na Cadeira das FestasI Open Subtitles جولة سيد الهتاف في كرسي الهتاف
    Ponham-no na Cadeira das festas! Open Subtitles ضعوه على كرسي الهتاف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus