Tu fazes-te passar por membro das Forças Armadas georgianas. | Open Subtitles | وأنتم ستتظاهرون كأنكم أحد أعضاء القوات المسلحة الجورجية؟ |
Você é acusado de ser um espião, a serviço das... forças armadas britânicas. | Open Subtitles | انت متهم بأنك جاسوس في الخدمة في القوات المسلحة البريطانيه |
Na verdade, o que eu sou é o seu assistente na Rádio das Forças Armadas, em Saigon... encarregado de orientar e alojar o novo pessoal. | Open Subtitles | وبالفعل هذا ما انا عليه سيدى القوات المسلحة مساعد راديو سايجون من هو المسئول عن توجيه وتعيين الافراد المجندين |
Então, ele não se sente responsável... por ter sido expulso das Forças Armadas! | Open Subtitles | إذا ذالك هو لا يشعر بالمسوؤلية لحيازته من طرده من الجيش |
Eu passei os testes e satisfiz os requisitos para receber a medalha de ouro da Proficiência das Forças Armadas Alemãs. | TED | اجتزتهم ووفيت بالمتطلبات، حتى تسلمت شارة الكفاءة الذهبي للقوات المسلحة الألمانية هنا. |
Tenho que aconselhar os membros do Comité das Forças Armadas. | Open Subtitles | وظيفتي هي أن أقدم النصحية لأعضاء لجنة الخدمات العسكرية. |
Ele é membro do Senado do comité das Forças Armadas. | Open Subtitles | إنه عضو في لجنة الخدمات المسلحة في مجلس الشيوخ |
Senhoras e senhores das Forças Armadas dos Estados Unidos... | Open Subtitles | السيدات والساده القوات المُسلحة للولايات المتحدة |
A partir de hoje, as Indústrias Oscorp superou a Quest Aerospace como a principal fornecedora das Forças Armadas dos Estados Unidos. | Open Subtitles | اعتبارًا من اليوم, صناعات أوسكورب قد فاقت صناعة الفضاء كممول رئيسي للقوّات المسلّحة الأمريكية . |
Ele é o primeiro homem na história da Rádio das Forças Armadas a ter fãs. | Open Subtitles | انه اول رجل فى تاريخ اذاعة القوات المسلحة يحصل على بريد المعجبين |
Aqui é Eddie Garlick, ao vivo da AFRS, Rádio das Forças Armadas de Saigon. | Open Subtitles | هذا هو ايد جارليك يأتيكم مباشرة من ايه اف ار اس راديو القوات المسلحة فى سايجون |
Daqui é a rádio das Forças Armadas a falar de Londres. | Open Subtitles | هنا اذاعة القوات المسلحة تبث اليكم مباشرة من لندن |
Daqui é a rádio das Forças Armadas, Londres. | Open Subtitles | هنا اذاعة القوات المسلحة تبث اليكم مباشرة من لندن |
- Cremos que sim. Para confirmar, temos de aceder à base de dados das Forças Armadas. | Open Subtitles | ولكن لنتأكد نحتاج للولوج إلى قاعدة بيانات القوات المسلحة |
Não é das Forças Armadas, clinicas de fertilidade, base de dados de doenças raras. | Open Subtitles | ليست موجودة داخل نظام معلومات الحمض النووي أو القوات المسلحة عيادات الإخصاب, قواعد بيانات الأمراض النادرة |
Ocriadorde foguetõesCharlesFarmer era treinado para ser astronauta... ... antes de ser dispensado das Forças Armadas. | Open Subtitles | المزارع "تشارلز" كان في الحقيقة ...يتدرب لكي يكون رائد فضاء قبل أن يتقاعد من الجيش ... |
Vocês são das Forças Armadas e do governo. | Open Subtitles | وإذا وجدنا مسؤولية، فسنعوض (ستيلاركوم) المبلغ الذي دفعوه. أنتم من الجيش. |
de elementos rebeldes das Forças Armadas. | Open Subtitles | من عناصر متمردة من الجيش |
está na lista de DVD's adequados para entretenimento das Forças Armadas. | Open Subtitles | قائمة أقراص الترفيه التي تعتبر مناسبة للقوات المسلحة |
Temos um resultado nos registos de ADN das Forças Armadas. | Open Subtitles | و حصلنا على تطابق في سجلات الحمض النووي للقوات المسلحة |
O impacto do escândalo para o Johnson como líder do Comité das Forças Armadas. | Open Subtitles | ستؤثر هذه الفضيحة على وضع جونسون كرئيس للجنة الخدمات العسكرية. |
Não quero saber se o teu pai é do Comité das Forças Armadas. | Open Subtitles | لا أهتم بأنّ والدك عضو بلجنة الخدمات المسلحة |
Depois de Kim Il-sung ser morto, eles tomam conta do Departamento da Defesa, e o do Departamento das Forças Armadas. | Open Subtitles | بعد قتل (كيم إل سونغ) سوف يُخرجون قوات الدفاع وقسم من القوات المُسلحة |
Enquanto os antigos presos de Auschwitz lutavam para reconstruir as suas vidas, alguns dos alemães que tinham trabalhado no campo chegavam à Inglaterra, em conjunto com outros membros das Forças Armadas alemãs. | Open Subtitles | بينما كافح النزلاء السابقون لـ"آوشفيتس"من أجل إعادة بناء حياتهم بعض من الألمان الذين عملوا في المعسكر وصلوا إلى بريطانيا سويّة مع الأعضاء الآخرين للقوّات المسلّحة الألمانية |