Bem, não há nada aqui acerca das jóias que ele lhe deu, | Open Subtitles | ليس هناك شيء مذكور هنا حول المجوهرات التي قام بإعطائك إياها |
Uma identificação verificável das jóias pode ajudar-nos a prendê-lo. | Open Subtitles | هوية المجرم يمكن التحقّق منها من هذه المجوهرات |
Sou o único que pode, porque posso antecipar-me a ele, tentar descobrir o seu passo seguinte, chegar lá antes dele e apanhá-lo com a mão no estojo das jóias. | Open Subtitles | لكنى أستطيع انا الوحيد الذى يمكنه لأنى استطيع ان اتوقع خطواته سوف اكتشف خطوته القادمه و اتمكن منه و المجوهرات بيده |
Talvez o resto das jóias estejam no fundo da piscina. | Open Subtitles | إذا لربما كانت بقية مجوهراتها في قاع الحوض. |
O resto das jóias estão limpas, mas não a aliança. Brilha mais do lado de dentro, do que de fora. | Open Subtitles | بقية مجوهراتها نظفت باستمرار ماعدا خاتم زواجها، وهي حالة الزواج هنا |
O Cookie podia viver das jóias para o resto da vida. | Open Subtitles | كوكى قد يعيش على مجوهراته الذهبيه طوال حياته. |
Não estou inclinado a fazê-lo, se a recuperação das jóias estiver iminente. | Open Subtitles | لن ادفع هذا اذا رجعت المجوهرات قريباً, اليس كذلك ؟ |
Isso mais o aluguer das jóias soma umas boas 200 libras. | Open Subtitles | و مقابل استئجار المجوهرات هذه وسيخسر مئتا جنيه |
Claro que não receberá o valor exacto das jóias, mas receberá dois terços. | Open Subtitles | لن تحصل على المبلغ بأكملة مقابل المجوهرات , بالطبع ولكنك ستحصل على ثلثية , لنقل |
Aqui está a tua parte das jóias. Agora desaparece-me da frente. | Open Subtitles | هذا نصيبك من المجوهرات يا صديقي الان اخرج من هنا ايها القذر |
Como é que podes encontrar essa coisa das jóias, no computador? | Open Subtitles | كيف تستطيع أن تعرف موضوع المجوهرات باستخدام الحاسب ؟ |
Então ele terá o título das jóias e as próprias jóias, e, quando as vender, receberá o valor total. | Open Subtitles | سوف يكون معه ورق رسمي بالأضافه الى المجوهرات نفسها اذن بعد أن يبيعها سوف يحصل على قيمتها كامله |
O FBI está à procura do rasto das jóias em casas de penhores e intermediários. | Open Subtitles | الإف بي آي يحاولون تتبع المجوهرات في محلات الرهن والسلع المسروقة |
Dás aulas, matas-te a trabalhar com este negócio das jóias, e ontem chego a casa, e cá estás tu, mais contente era impossível, a trabalhar para transformar este lugar num verdadeiro lar. | Open Subtitles | .. تقومين بالتدريس وتجتهدين في صناعة تلك المجوهرات .. وعندما عدت للمنزل البارحة |
Algumas das jóias mais valiosas do mundo vão estar lá. | Open Subtitles | -بعض من المجوهرات الأكثر قيمة في العالم ستكون هناك |
Mas o resto das jóias foram limpas recentemente, e isso diz tudo o que precisámos de saber sobre o estado do casamento. | Open Subtitles | ولكن بقية من مجوهراتها تم تنظيفها مؤخرا ً هذا يقول كل ما تحتاج لمعرفته حول حالة زواجها |
A polícia disse que ela foi assaltada e morta por causa do dinheiro e das jóias. | Open Subtitles | وقالت الشرطة انها سرقت وقتلت من أجل مالها و مجوهراتها. |
Até a Marguerite vai pensar que você não era mais que um aventureiro atrás das jóias dela. | Open Subtitles | حتى "مارجريت" ستظن أنك كنت تسعى إلى مجوهراتها أيضاً |
Não precisava do dinheiro dela, só das jóias. | Open Subtitles | لم تحتج لمالها، بل مجوهراتها فحسب. |
- Gostava das jóias dele. | Open Subtitles | -راقت لي مجوهراته -حسناً |