Seria um fórum para as ideias das pessoas sobre o que elas quisessem ver num ecrã gigante deste tipo. | TED | ستكون منتدى لأفكار الناس حول ما يودون مشاهدته على شاشة عملاقة من هذا النوع. |
ia ser uma espécie de super manual para essa área, com informações sobre as últimas investigações, sobre quais eram os grandes problemas em aberto, nessa área, a especulação das pessoas sobre como resolver os problemas, etc. | TED | كان ذلك نوعًا من الكتب في المجال مع معلومات عن أحدث الأبحاث، وعن المشكلات الكبيرة في المجال، وتوقعات الناس حول كيفية حل المشكلات، وما إلى ذلك. |
EM: Bem, antes de mais, eu estou em dois conselhos consultivos em que o formato consiste em andar pela sala e perguntar a opinião das pessoas sobre as coisas. Há uma reunião por mês ou de dois em dois meses. | TED | حسناً، أولًا، أنا عضو في مجلسين استشاريين فقط، الهدف منهما يتضمّن التجّول في الغرفة والاستفسار عن آراء الناس حول بعض الأمور. ولذا يُعقَد اجتماع كل شهر أو شهرين تقريبًا. |
Então, para compreender a perceção das pessoas sobre notícias falsas, estudámos as informações e o sentimento contido nas respostas dos "tweets" verdadeiros e falsos. | TED | ولفهم تصورات الناس حول الأخبار الكاذبة، أمعنا النظر في المعلومات والعاطفة الواردة في الردود على التغريدات، الحقيقي منها والكاذب. |