"das traseiras" - Traduction Portugais en Arabe

    • الخلفي
        
    • الخلفية
        
    • الخلفى
        
    • خلفي
        
    • الخلفيّ
        
    • الخلفيه
        
    • الخلفيّة
        
    • من الخلف
        
    • خلفية
        
    Planeiam o assalto. Entram pela porta das traseiras da olaria. Open Subtitles نعم, لقد قاموا بها,تسللوا من المدخل الخلفي لمتجر الفخار
    Não quero que ela saia pela porta das traseiras. Open Subtitles أريدها أن تخرج من الباب الأمامي لا الخلفي
    Presta atenção. Vai pela cozinha e tens a porta das traseiras. Open Subtitles فقط إنتبه لما أقول إعبر المطبخ وإخرج من الباب الخلفي
    Do edifício das traseiras, vêmo-lo como um icebergue a flutuar nas colinas. TED ومن الجهة الخلفية للمبنى، تراه كأنه جبل جليدي يطفو بين التلال.
    São recolhidos duas vezes por semana, pela porta das traseiras. Open Subtitles يتم جمعها مرتين في الأسبوع من خلال السلالم الخلفية
    Choozoo, acho que vou procurar a saída das traseiras. Open Subtitles اعتقد انى ساتوجه الى الباب الخلفى لهذا المكان
    Se esta porta das traseiras não funcionar vamos precisar de outro plano. Open Subtitles وإذا كان الباب الخلفي لم ينجح ماذا سنفعل سنحتاج خطة إخرى
    Antes de sair numa caça às bruxas, podes querer dar uma olhadela na sua entrada das traseiras. Open Subtitles ،قبل أن تغادر في رحلة مطاردة السحرة قد ترغب بأخذ نظرة أقرب إلى بابك الخلفي
    Ela disse que podes usar a porta das traseiras. Open Subtitles لقد قالت أنها لا تمانع إستخدامكِ المدخل الخلفي
    Um guarda numa portas das traseiras, a guardar dois bens preciosos? Open Subtitles حارس واحد على الباب الخلفي يحمل أصلين عاليين القيمة ؟
    O assassino podia ter vindo pelas escadas das traseiras. Open Subtitles لذلك، أمكن للقاتل الصعود عن طريق الدرج الخلفي
    Para esconder no belo aterro, que fiz no terreiro das traseiras. Open Subtitles في مصرفِي الجميلِ الجميلِ في الفناء الخلفي
    Louviers, leve um carro para a rua das traseiras. Open Subtitles انت، لوفرييه اجلب سيارة الى المدخل الخلفي
    -Usas a porta das traseiras? -Está bem. Open Subtitles ـ إستعمل الباب الخلفي من الآن فصاعدا ـ حسنا
    Saímos pela janela, contornamos os halteres, tu levantas a parede das traseiras e pronto. Open Subtitles فقط إلحق بي خارج النافذة في الحديقة إرفع السور الخلفي و نختفي
    Vamos pintar o quarto das traseiras e mudar os móveis, certo? Open Subtitles سنقوم بإعادة رسم الغرفة الخلفية وإعادة ترتيب الأثاث, أليس كذلك؟
    Com isto, chegamos ao verdadeiro problema com estas medidas de vigilância, ou "porta das traseiras". TED خلقت بالفعل مشكلة كبيرة مع ميزات المراقبة هذه ، أو الأبواب الخلفية لها
    Sinto-me como o parente pobre a sair sorrateiro pela porta das traseiras. Open Subtitles أشعر بأننى أصبحت غريباً أتسلل من الأبواب الخلفية كالغرباء
    Mas se fosse a ti primeiro trancava a porta das traseiras. Open Subtitles لكن عليك أن تفحصى الباب الخلفى أولا نسيتى أن تقفليه
    Pôs os polícias todos à nossa espera. - O que significa? - Há uma porta das traseiras? Open Subtitles يفترض أن يكون هناك شرطيين بانتظارنا هنا، أعني هل يوجد مدخل خلفي أو مدخل آخر؟
    A minha torradeira partiu-se no mês passado. O gato fugiu e o pórtico das traseiras caiu. Open Subtitles تعطّلت محمصتي الشهر الماضي، ثم هربت قطّتي وانهار الرواق الخلفيّ في منزلي
    Esqueceu-se de mencionar o plateau na sala das traseiras. Open Subtitles لقد نسيت ذكر الافلام التى فى الغرفه الخلفيه
    Manter o noivo afastado das saídas das traseiras. Open Subtitles إبعاد العريس عن الهرب من الأبواب الخلفيّة
    Agarrei no bebé e numa pistola e escondi-me na adega das traseiras. Open Subtitles أمسكت بالطفل والمسدس واختبأت في القبو من الخلف
    Basta-me um armário de vassouras, uma sala das traseiras ou uma saída de incêndio para os jeans usados de Danny desaparecerem. TED وكل ما يتطلب الأمر هو خزانة مكانس أو غرفة خلفية أو مخرج الطوارئ، واختفت البناطيل الذي اعطاني اياها داني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus